Translation of "врезался" in French

0.009 sec.

Examples of using "врезался" in a sentence and their french translations:

Грузовик врезался в машину.

Le camion a percuté une voiture.

Автомобиль врезался в парапет.

La voiture est rentrée dans un parapet.

Автомобиль врезался в грузовик.

La voiture a heurté le camion.

Самолёт врезался в дом.

L'avion s'est écrasé sur la maison.

Автомобиль врезался в телефонный столб.

La voiture a heurté un poteau de téléphone.

Автомобиль врезался в телеграфный столб.

La voiture a heurté un poteau télégraphique.

Мотоцикл врезался в телеграфный столб.

La motocyclette a heurté le poteau téléphonique.

Вчера в эту стену врезался грузовик.

Hier, un camion a percuté ce mur.

Я с разбега врезался в столб.

- Je suis rentré dans un poteau.
- Je suis rentrée dans un poteau.

Томас врезался в буй и повредил лодку.

Thomas a percuté une bouée et a endommagé son bateau.

Я врезался на своей машине в дерево.

J'ai percuté un arbre avec ma voiture.

- Машина врезалась в стену.
- Автомобиль врезался в стену.

La voiture s'écrasa contre le mur.

- Машина врезалась в дерево.
- Автомобиль врезался в дерево.

- La voiture a roulé contre un arbre.
- Une voiture est rentrée dans un arbre.

- Я налетел на дерево.
- Я врезался в дерево.

- J'ai embouti un arbre.
- Je me suis tapé un arbre.

Автомобиль врезался в этого человека сразу после его появления

Une voiture heurte cet homme juste après sa sortie.

Так получилось, что мы видели, как грузовик врезался в перила.

Il nous est arrivé de voir un camion foncer dans le rail de sécurité.

Что случилось бы, если бы большой астероид врезался в Землю?

Qu'adviendrait-il si un gros astéroïde frappait la Terre ?

- Вчера в эту стену врезался грузовик.
- Вчера в эту стену въехал грузовик.

Hier, un camion a percuté ce mur.

- Автомобиль врезался в парапет.
- Машина въехала в парапет.
- Машина врезалась в парапет.

La voiture est rentrée dans un parapet.