Translation of "вдоль" in French

0.010 sec.

Examples of using "вдоль" in a sentence and their french translations:

- Вдоль улицы растут вишни.
- Вдоль улицы растут вишнёвые деревья.
- Вдоль улицы посажены вишни.
- Вдоль улицы посажены вишнёвые деревья.

Des cerisiers sont plantés le long de la rue.

- Мы погуляли вдоль реки.
- Мы прогулялись вдоль реки.

- Nous avons fait une promenade le long de la rivière.
- Nous nous sommes promenées le long de la rivière.
- Nous nous sommes promenés le long de la rivière.

- Мы прогулялись вдоль реки.
- Мы шли вдоль реки.

Nous marchâmes le long de la rivière.

- Он шел вдоль реки.
- Он прогуливался вдоль реки.

Il marchait le long de la rivière.

- Пойдём прогуляемся вдоль реки.
- Пойдёмте прогуляемся вдоль реки.

Allons nous promener le long de la rivière.

- Вдоль улицы посажены деревья.
- Вдоль улицы высажены деревья.

Des arbres sont plantés le long de la rue.

Плыви вдоль берега.

Naviguez le long de la côte.

- Корабль был пришвартован вдоль причала.
- Корабль был пришвартован вдоль набережной.

Le bateau était amarré le long du quai.

Улица проходит вдоль реки.

La route court le long du fleuve.

Он шел вдоль реки.

Il marchait le long de la rivière.

Я прошелся вдоль реки.

J'ai marché le long de la rivière.

Он шёл вдоль берега.

- Il marcha le long du rivage.
- Il a marché le long du rivage.

Дорога идёт вдоль реки.

La route court le long de la rivière.

Деревья посажены вдоль улицы.

Des arbres sont plantés le long de la rue.

Дорога шла вдоль реки.

Le chemin menait le long de la rivière.

Мы шли вдоль реки.

Nous marchâmes le long de la rivière.

Дорога идёт вдоль моря.

La route suit la mer.

Мы погуляли вдоль реки.

Nous marchâmes le long de la rivière.

Я шёл вдоль реки.

Je longeais la rivière.

Том ехал вдоль реки.

Tom a conduit en longeant la rivière.

- Я бы хотел пойти вдоль речки.
- Я хотел бы пройтись вдоль речки.

Je voudrais marcher le long de la rivière.

Идите прямо вдоль этой дороги.

- Allez tout le long de cette rue.
- Va tout droit dans cette rue.

Вдоль дороги росли красивые маки.

De jolis coquelicots poussaient sur le bord de la route.

Мне нравится гулять вдоль реки.

J'aime marcher le long de la rivière.

- Они видели, как он шёл вдоль тротуара.
- Они видели, как она шла вдоль тротуара.

Elles l'ont vue marcher le long du trottoir.

а также источники пищи вдоль берега.

et il pourrait y avoir à manger le long de la côte.

Дома стояли в ряд вдоль дороги.

Les maisons s'alignaient le long de la route.

Члены этого племени селились вдоль реки.

- Les membres de cette tribu se sont établis le long du fleuve.
- Les membres de cette tribu se sont installés le long de la rivière.

"Давай пройдёмся вдоль реки", - сказал он.

"Allons marcher le long de la rivière", dit-il.

Я хотел бы пройтись вдоль речки.

Je voudrais marcher le long de la rivière.

Друзья Лео бегут вдоль по аллее.

Les amis de Léo longent l'allée en courant.

Том толкал свою тележку вдоль прохода.

- Tom poussait son chariot dans l'allée.
- Tom poussait son caddie dans l'allée.

Очистите яйца от кожуры и нарежьте их вдоль.

Écalez les œufs et coupez-les en deux dans le sens de la longueur.

Вам решать. Пройти вдоль берега или взобраться на утес?

Vous décidez. On longe ou on escalade la falaise ?

все падают вдоль линии, по которой их направляет голограмма,

tous bien alignés, dirigés par l’hologramme,

...во время 5000-километровой миграции вдоль западного побережья Америки.

migrent sur 5 000 km sur la côte ouest de l'Amérique.

Злой шимпанзе шёл вдоль тротуара и отрывал людям лица.

Le chimpanzé en colère déambulait le long du trottoir en déchirant le visage de tout le monde.

Я гуляю с моей собакой вдоль реки каждое утро.

Je promène mon chien le long de la rivière chaque matin.

Если вы ищете цивилизацию и нашли реку, идите вдоль нее.

Quand on cherche la civilisation, si on trouve une rivière, on la suit.

- Я знаю каждый дюйм Нью-Йорка.
- Я знаю Нью-Йорк вдоль и поперек.

Je connais tous les recoins de New York.

- Я видел, как она прогуливалась вдоль по тротуару.
- Я видел, как она прогуливалась по тротуару.

Je l'ai vue se promener le long du trottoir.

Города и провинции, расположенные вдоль реки Янцзы в Центральном Китае, борются с сильнейшей за более чем пятьдесят лет засухой.

Les villes et les provinces le long du fleuve Yangtsé, au centre de la Chine, sont aux prises avec la pire sécheresse que le pays ait connu depuis plus de cinquante ans.