Translation of "Вставай" in French

0.017 sec.

Examples of using "Вставай" in a sentence and their french translations:

Вставай, вставай, не сдавайся

Lève-toi, lève-toi, n'abandonne pas le combat

- Вставай.
- Вставай!
- Поднимайся!
- Встань!

- Lève-toi !
- Lève-toi !

Вставай.

- Debout !
- Lève-toi.

Вставай!

- Debout !
- Lève-toi !
- Levez-vous !
- Levons-nous !

- Давай, вставай.
- А ну, вставай.

Allez, lève-toi.

- Вставай.
- Вставай!
- Вставайте.
- Поднимайся.
- Поднимайтесь.

- Lève-toi.
- Lève-toi !
- Levez-vous.
- Debout.

- А ну вставай!
- Вставай давай!

Allez ! Lève-toi !

Давай, вставай.

Allez, lève-toi.

Вставай рано.

Lève-toi tôt.

Не вставай.

- Ne te lève pas.
- Reste assis.

Вставай, Том!

- Réveille-toi, Tom !
- Réveille-toi, Tom !

- Вставай.
- Встань.

Lève-toi.

Вставай, Мэри.

Lève-toi, Marie.

Вставай, Том.

Lève-toi, Tom.

Вставай, опоздаешь!

Lève-toi, tu vas être en retard !

- Вставай!
- Встань!

- Debout !
- Lève-toi !
- Lève-toi !
- Debout !

- Вставай.
- Вставай!
- Вставайте!
- Встаём.
- Поднимайся!
- Поднимайтесь!
- Встань!

- Debout !
- Lève-toi !
- Levez-vous !
- Levons-nous !
- Lève-toi.

- Вставай!
- Вставай с постели!
- Вылезай из постели.

Sors du lit !

- Вставай.
- Встань.
- Встаньте.

- Réveille-toi !
- Lève-toi.

Вставай уже, лентяй!

Debout, bande de fainéants !

Вставай, проклятьем заклеймённый!

Debout, les damnés de la terre!

Вставай с постели!

Sors du lit !

- Вставай!
- Поднимайся!
- Встань!

Lève-toi !

Не вставай, пожалуйста.

S'il te plait ne te lève pas.

- Вставай.
- Вставай!
- Вставайте!
- Встань.
- Встаньте.
- Поднимайся!
- Поднимайтесь!
- Подъём!
- Встать!

Debout !

Вставай как можно раньше.

Lève-toi le plus tôt que tu peux.

- Не вставай.
- Не вставайте.

Ne vous levez pas.

Вставай. Уже очень поздно.

Lève-toi. Il est vraiment tard.

- Пожалуйста, не вставай.
- Сиди, пожалуйста.

- Reste assis, je te prie.
- Reste assise, je te prie.

- Вставай!
- Вставайте!
- Встань!
- Встать!
- Встаньте!

Debout !

«Вставай», – сказал он, – «мы уходим».

Lève-toi, dit-il, nous partons.

- Вставай!
- Вставайте!
- Вставай с постели!
- Вставайте с постели!
- Вылезай из постели.
- Вылезайте из постели.

- Sors du lit !
- Sortez du lit !

- Вставай с постели!
- Вставайте с постели!

Sortez du lit !

- Не вставай, пожалуйста.
- Не вставайте, пожалуйста.

S'il te plait ne te lève pas.

Не вставай у меня на пути.

Ne te mets pas dans mon chemin.

- Вставай!
- Вставайте!
- Встань.
- Встаньте.
- Поднимайся!
- Поднимайтесь!

Debout !

- Давай я помогу тебе встать.
- Вставай, я помогу.

Je vous aiderai.

Вставай, Том. Ты прекрасно знаешь, что это моё кресло.

Lève-toi, Tom, tu sais bien que c'est mon fauteuil !

- Я сказал тебе, чтобы ты не вставал.
- Я сказал тебе, не вставай.

Je t'ai dit de rester assis.

- Пожалуйста, оставайтесь на местах.
- Пожалуйста, не вставайте.
- Пожалуйста, сидите.
- Пожалуйста, не вставай.
- Сиди, пожалуйста.

- Veuillez rester assis.
- Veuillez rester assise.
- Veuillez rester assises.
- Reste assis, je te prie.
- Reste assise, je te prie.
- Restez assis, je vous prie.
- Restez assise, je vous prie.
- Restez assises, je vous prie.

- Вылезай из кровати.
- Вставай с постели.
- Вставайте с постели.
- Вылезай из постели.
- Вылезайте из постели.

- Sors du lit !
- Sortez du lit !