Translation of "читаешь" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "читаешь" in a sentence and their finnish translations:

- Что ты читаешь?
- Что читаешь?

- Mitä sä luet?
- Mitä sinä luet?

Что ты читаешь?

- Mitä sä luet?
- Mitä sinä luet?
- Mitä luet?

- Что вы читаете?
- Что ты читаешь?
- Что ты там читаешь?
- Что читаешь?
- Что читаете?

Mitä sinä luet?

Почему ты читаешь по-французски?

Miksi luet ranskaa?

Не верь всему, что читаешь.

Älä usko kaikkea, mitä luet.

Ты — то, что ты читаешь.

Olet sitä, mitä luet.

Важно не то, сколько книг ты читаешь, а то, какие книги ты читаешь.

Tärkeintä ei ole kuinka paljon luet kirjoja vaan mitä kirjoja luet.

Ты читаешь на французском каждый день?

- Luetko ranskaa joka päivä?
- Luetteko ranskaa joka päivä?

Ты всё ещё читаешь ту книгу?

- Luetko sinä yhä sitä kirjaa?
- Luetko vielä sitä kirjaa?

- Ты слишком много читаешь.
- Вы слишком много читаете.

- Luet liikaa.
- Sinä luet liikaa.

- Ты читаешь блог Тома?
- Вы читаете блог Тома?

Luetko Tomin blogia?

Чем больше читаешь эту книгу, тем меньше понимаешь!

Miten pidemmälle luen tätä kirjaa, sitä vähemmän ymmärrän sitä.

- Какую газету ты читаешь?
- Какую газету вы читаете?
- Какую газету Вы читаете?

- Mitä sanomalehteä luet?
- Mitä sanomalehteä luette?
- Mitä sanomalehteä sinä luet?
- Mitä sanomalehteä te luette?

- Сколько книг в месяц ты читаешь?
- Сколько книг вы прочитываете в месяц?
- Сколько книг ты прочитываешь в месяц?

- Kuinka monta kirjaa luet kuukaudessa?
- Kuinka monta kirjaa sinä luet kuukaudessa?
- Montako kirjaa luet kuukaudessa?
- Montako kirjaa sinä luet kuukaudessa?
- Kuinka monta kirjaa luette kuukaudessa?
- Kuinka monta kirjaa te luette kuukaudessa?
- Montako kirjaa luette kuukaudessa?
- Montako kirjaa te luette kuukaudessa?

- Ты прямо как с языка снял, дружище.
- Ты, приятель, с языка прямо снял.
- Ты прямо мои мысли читаешь, приятель.

Älä muuta tuhise, kaveri.