Translation of "Красное" in Finnish

0.054 sec.

Examples of using "Красное" in a sentence and their finnish translations:

Яблоко красное.

Omena on punainen.

Яблоко красное?

Onko omena punainen?

Да, яблоко красное.

Kyllä, omena on punainen.

Лицо Тома красное.

- Tom on punainen kasvoiltaan.
- Tomin kasvot ovat punaiset.
- Tomin naama on punainen.

Это яблоко красное.

Tämä omena on punainen.

- Красное платье ей очень идёт.
- Ей идёт красное платье.

Punainen mekko sopii hänelle hyvin.

Красное платье ей идёт.

Punainen mekko sopii hänelle hyvin.

- Солнце красно.
- Солнце красное.

Aurinko on punainen.

У тебя лицо красное.

- Olet ihan punainen.
- Naamasi on ihan punainen.

Я люблю красное вино.

- Pidän punaviinistä.
- Minä pidän punaviinistä.
- Tykkään punaviinistä.
- Minä tykkään punaviinistä.
- Tykkään punkusta.
- Minä tykkään punkusta.
- Pidän punkusta.
- Minä pidän punkusta.

У Тома красное лицо.

Tom on punainen kasvoiltaan.

Посмотрите на это красное здание.

Katso tuota punaista rakennusta.

Том не пьёт красное вино.

Tomi ei juo punaviiniä.

- Какое вино вам больше нравится: белое или красное?
- Какое вино тебе больше нравится - белое или красное?
- Какое вино вам больше нравится - белое или красное?

- Kummasta pidät enemmän, valko- vai punaviinistä?
- Kummasta pidät, valkoviinistä vai punaviinistä?
- Kumpi on sinusta parempaa, valkoviini vai punaviini?

- Мой тот, который красный.
- Мой красный.
- Моя красная.
- Моё красное.

Minun on se punainen.

- Красный больше не в моде.
- Красное больше не модно.
- Красный уже не в моде.

Punainen on poissa muodista.

- Один красный, а другой белый.
- Одна красная, а другая белая.
- Одно красное, а другое белое.

- Yksi on punainen ja toinen valkoinen.
- Yks on punane ja toine valkone.

Раньше Том не любил красное вино, но вот сейчас он его чуть ли не каждый день пьёт.

Tom ei pitänyt aikaisemmin punaviinistä, mutta nyt hän juo sitä melkein joka päivä.