Translation of "ярости" in English

0.012 sec.

Examples of using "ярости" in a sentence and their english translations:

Том в ярости.

- Tom is furious.
- Tom's frantic.
- Tom's furious.

Море в ярости.

The sea is angry.

- Его родители были в ярости.
- Её родители были в ярости.

His parents were furious.

Сфинкс взвыл от ярости.

The Sphinx howled with rage.

Он взбесился от ярости.

He broke out into rage.

Его трясло от ярости.

He was trembling with rage.

Том будет в ярости.

- Tom will be furious.
- Tom is going to be furious.

Я был в ярости.

I was furious.

Губернатор был в ярости.

The governor was furious.

Она отвернулась в ярости.

She turned away in anger.

Она закричала в ярости.

She yelled in a rage.

Она была в ярости.

She was furious.

Он был в ярости.

He was furious.

Моя мать в ярости.

My mother is angry.

Мэри побледнела от ярости.

Mary became pale with rage.

Республиканцы были в ярости.

Republicans were furious.

Он вскипел от ярости.

He boiled over with rage.

Думаю, Том в ярости.

- I think Tom is infuriated.
- I think that Tom is infuriated.

Мэри, казалось, в ярости.

Mary looked furious.

- Я был в ярости.
- Я была в ярости.
- Я был взбешён.

- I was furious.
- I was angry.

да что уж там, ярости, —

rageful, really --

У него случаются припадки ярости.

He is subject to fits of anger.

В ярости он ударил меня.

He struck me in a passion.

Его родители были в ярости.

His parents were furious.

Мои родители были в ярости.

My parents were furious.

- Том взбешён.
- Том в ярости.

- Tom is furious.
- Tom's furious.

Моя мать была в ярости.

My mother was furious.

Его лицо покраснело от ярости.

His face turned red with anger.

Президент Рузвельт был в ярости.

President Roosevelt was furious.

Губернатор Техаса был в ярости.

The governor of Texas was furious.

- Узнав правду, Том был в ярости.
- Когда Том узнал правду, он был в ярости.

When Tom found out the truth, he was furious.

Она в ярости вышла из комнаты.

She went out of the room in anger.

- Я в ярости.
- Я в бешенстве.

I'm furious.

Я в ярости из-за Тома.

I'm furious with Tom.

Я уверен, мама будет в ярости.

I'm sure Mom will get mad.

Я знаю, что Том в ярости.

- I know that Tom is furious.
- I know Tom is furious.

Подозреваю, что Том будет в ярости.

- I suspect Tom will be furious.
- I suspect that Tom will be furious.

Том сказал, что Мэри в ярости.

- Tom said Mary was furious.
- Tom said that Mary was furious.

Он будет в ярости, когда узнает.

He'll be furious when he finds out.

Она будет в ярости, когда узнает.

She'll be furious when she finds out.

Том был вне себя от ярости.

- Tom was beside himself with rage.
- Tom was beside himself with fury.

В пылу ярости Том отвесил Мэри пощёчину.

In the heat of the moment, Tom slapped Mary.

Том сказал мне, что он в ярости.

- Tom told me that he was furious.
- Tom told me he was furious.

Лекарство от нашего бешенства, лекарство от нашей ярости.

Medicine for our madness, medicine for our rage.

В ярости он поднялся по лестнице и закричал:

Furious, he picked up a  scaling ladder and shouted,  

- Его трясло от ярости.
- Его трясло от гнева.

His body was shaking in anger.

- Том был в ярости.
- Том был в бешенстве.

Tom was furious.

В приступе ярости он стукнул кулаком по столу.

He pounded the table in a fit of anger.

- Том подвержен приступам ярости.
- Том подвержен приступам гнева.

- Tom's given to fits of rage.
- Tom is given to fits of rage.

Том, должно быть, в ярости из-за Мэри.

Tom must be furious with Mary.

- Я был в ярости.
- Я был в бешенстве.

- I was furious.
- I was extremely angry.

Он был бы в ярости, если бы узнал.

He'd be furious if he knew.

Она была бы в ярости, если бы узнала.

She'd be furious if she knew.

Он будет в ярости, когда узнает, что она солгала.

He will be angry to learn that she told a lie.

- Том был в ярости.
- Том был возмущён.
- Том негодовал.

- Tom was outraged.
- Tom was furious.
- Tom was indignant.

- Если Мэри узнает, что я тебе это сказал, она будет в ярости.
- Если Мэри узнает, что я вам это сказал, она будет в ярости.

If Mary finds out I told you this, she'll be furious.

Я его как увидел, так сразу понял, что он в ярости.

The moment I saw him, I knew he was angry.

- Я взбешён.
- Я взбешена.
- Я в ярости.
- Я в бешенстве.
- Я взбешен.

I'm furious.

После битвы Ланн был в ярости, что Сульт, а не он, был удостоен

After the battle, Lannes was infuriated  that Soult, and not he, was singled out  

- Том был в ярости.
- Том был зол.
- Том был очень сердитый.
- Том был разозлён.

Tom was livid.

- Том никогда не видел Мэри такой разъярённой.
- Том никогда не видел, чтобы Мэри была в такой ярости.

Tom had never seen Mary so furious.