Translation of "языку" in English

0.007 sec.

Examples of using "языку" in a sentence and their english translations:

- Вы учили кого-нибудь французскому языку?
- Ты учила кого-нибудь французскому языку?
- Ты учил кого-нибудь французскому языку?

- Have you ever taught French to anyone?
- Have you ever taught anyone French?

- Когда начинаются занятия по итальянскому языку?
- Когда начнутся занятия по итальянскому языку?

- When will the Italian classes start?
- When will the Italian course start?

Я научу тебя французскому языку.

I'll teach you French.

Мария учит меня норвежскому языку.

Maria teaches me Norwegian.

Она учила её языку берберов.

She taught her Berber.

- Я попросил его научить меня французскому языку.
- Я попросила его научить меня французскому языку.

I asked him to teach me French.

- Я попросила её научить меня французскому языку.
- Я попросил её научить меня французскому языку.

I asked her to teach me French.

Твоё сочинение по английскому языку безупречно.

Your English composition leaves nothing to be desired.

Господин Ван учит нас китайскому языку.

Mr. Wang teaches us Chinese.

Я могу учить тебя своему языку.

I can teach you my language.

Он научил своих детей русскому языку.

He taught his children Russian.

Я сдал экзамен по иностранному языку.

I passed a language test.

Он мой преподаватель по испанскому языку.

He is my Spanish professor.

Когда начинаются занятия по итальянскому языку?

- When will the Italian classes start?
- When will the Italian class start?
- When will the Italian course start?

Когда начнутся занятия по японскому языку?

When will the Japanese classes start?

Сестра Тома учит Мэри русскому языку.

Tom's sister teaches Maria Russian.

Твоя жена учит меня итальянскому языку.

Your wife teaches me Italian.

Моя мама научилась английскому языку в Америке.

My mother acquired her knowledge of English in the United States.

Она проявляет большой интерес к английскому языку.

She takes a great interest in English.

- Ты поможешь мне с домашней работой по английскому языку?
- Ты поможешь мне сделать уроки по английскому языку?
- Ты поможешь мне выполнить домашнее задание по английскому языку?

Will you help me with my English homework?

А что бы тебе не дать языку отдохнуть?

Why don't you give your mouth a rest?

- Том преподаёт английский язык.
- Том учит английскому языку.

Tom is teaching English.

Он лучший в его классе по английскому языку.

He's the best in his class in English.

Вы не могли бы научить меня своему языку?

Could you teach me your language?

Учебники по языку часто описывают только хороших людей.

- Language textbooks often contain only good people.
- Language textbooks often feature only good people.

В учебниках по языку зачастую только хорошие люди.

In language textbooks, there are often only good people.

Добро пожаловать на первое занятие по немецкому языку.

Welcome to the first German class.

Сегодня у нас будет занятие по французскому языку.

Today we are going to have a French lesson.

Любовь к родному языку нужно воспитывать с детства.

Love for one's native language is to be cultivated from childhood.

Он британский учитель, который учит нас английскому языку.

He is a British teacher who teaches us English.

- Он преподаёт арабский язык.
- Он обучает арабскому языку.

He is teaching Arabic.

- Я преподаю французский язык.
- Я обучаю французскому языку.

- I teach French.
- I'm teaching French.

- Если ты научишь меня своему языку, я научу тебя своему.
- Если вы научите меня вашему языку, я научу вас своему.

If you teach me your language, I'll teach you mine.

В следующий понедельник мы сдаём тест по английскому языку.

We will have an English test next Monday.

Такие проекты, как Татоэба, могут помочь берберскому языку выжить.

Projects like Tatoeba can help the Berber language survive.

Добро пожаловать на наше первое занятие по немецкому языку.

Welcome to our 1st German class.

«Трасянка» будет приравнена к белорусскому языку во время переписи.

"Trasianka" will be equalized with Belarusian language during the census.

Добро пожаловать на наше первое занятие по французскому языку.

Welcome to our 1st French class.

Добро пожаловать на наше первое занятие по итальянскому языку.

Welcome to our first class in Italian.

Я хочу поговорить с учителем Тома по французского языку.

I want to talk to Tom's French teacher.

Он получил 90 баллов из 100 по английскому языку.

He got 90 marks out of 100 in English.

Господин Сузуки, наш новый учитель, обучает нас английскому языку.

Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English.

Магдалена и Лех готовятся к экзамену по польскому языку.

Magdalena and Lech are preparing for their Polish exams.

- Я обучу вас берберскому языку.
- Я обучу вас берберскому.

I'm gonna teach you Berber.

- Вы можете научить меня португальскому языку?
- Можете ли вы научить меня португальскому?
- Вы можете научить меня португальскому?
- Можешь научить меня португальскому языку?

Can you teach me Portuguese?

Часто говорят, что еженедельно в мире исчезает по одному языку.

It is often said that the world loses a language every week.

Сейчас мы с братом делаем домашнее задание по русскому языку.

Now my brother and I are doing our Russian homework.

Я учу детей Тома французскому языку три дня в неделю.

I teach Tom's children French three days a week.

- Она преподаёт мне голландский язык.
- Она учит меня голландскому языку.

She's teaching me Dutch.

- Они преподают мне голландский язык.
- Они учат меня голландскому языку.

They are teaching me Dutch.

- Я преподаю ей голландский язык.
- Я учу её голландскому языку.

I'm teaching her Dutch.

- Я преподаю ему голландский язык.
- Я учу его голландскому языку.

I'm teaching him Dutch.

- Он преподаёт мне голландский язык.
- Он учит меня голландскому языку.

He's teaching me Dutch.

- Мистер Смит учит меня английскому языку.
- Господин Смит преподает мне английский.

- Mr Smith teaches me English.
- Mr. Smith teaches me English.

В 1972 году доктор Франсин Паттерсон начала обучать Коко языку глухонемых.

In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.

В добавок к английскому языку, он еще может говорить на французском.

He can speak French in addition to English.

- Я преподаю французский язык.
- Я обучаю французскому языку.
- Я преподаю французский.

I teach French.

- Она учила своих детей русскому.
- Она научила своих детей русскому языку.

- She taught her children Russian.
- She learned her children Russian.

Он не только учит английскому языку, но ещё и пишет романы.

He doesn't only teach English; he also writes novels.

- Мэри завершила своё задание по японскому языку.
- Мэри доделала задание по японскому.

Mary has finished her Japanese assignment.

- Я преподаю биологию и французский язык.
- Я обучаю биологии и французскому языку.

I teach biology and French.

- В этой школе преподают китайский язык.
- В этой школе обучают китайскому языку.

They teach Chinese at that school.

- Он учит детей испанскому.
- Он преподаёт детям испанский язык.
- Он обучает детей испанскому языку.

He is teaching Spanish to the children.

- Получил "удовлетворительно" по английскому языку.
- Я получил по английскому тройку.
- Я получил трояк по английскому.

I got a C in English.

Чтобы изменить флаг, щёлкните по иконке с изображением флага и выберите флаг, соответствующий нужному языку.

To change the flag, click on the flag icon and choose the correct language.

Сегодня днём у меня два часа занятий по английскому языку, а потом два часа китайского.

This afternoon I have English class for two hours and then two hours of Chinese.

- В начальных школах преподают французский?
- В начальных школах учат французскому языку?
- Французский преподают в начальной школе?

Is French taught in elementary schools?

- Он делает домашнее задание по немецкому.
- Он делает немецкий.
- Он делает домашнее задание по немецкому языку.

He's doing his German homework.

- Наш учитель пытался применить новый способ обучения английскому языку.
- Наш учитель пытался применить новый метод преподавания английского языка.

Our teacher tried to use a new method of teaching English.

- Грамматику учат по языку, а не язык по грамматике.
- Грамматику учат на основе языка, а не язык на основе грамматики.

One learns grammar from language, not language from grammar.

Лучше не обучать какому-либо языку, если нет соответствующей квалификации, и это намного сложнее, чем найти работу в кафе или что-нибудь подобное.

It's better not to teach a language if you don't have the appropriate qualifications, and it's really much harder than getting a job at a cafe or something like that.

Участники из множества стран, языков и культур говорят на языке эсперанто в дополнение к их родному языку и ещё одному или нескольким иным языкам.

Contributors from many countries, languages and cultures speak the language Esperanto in addition to their mother tongue and one or more other languages.

Баскский — возможно, самый необычный язык в Европе: он обладает своеобразной структурой, не родственен никакому другому языку и как раз потому представляет собой благодатную область исследований для лингвистов.

Basque may well be the most unusual language of Europe: it has an unconventional structure and is not akin to any other language, and just because of that it lends itself as a worthwhile field of research for linguists.

- На самом деле, перевод - это трудная и неблагодарная работа. Выражения другого языка, соответствующие языку оригинала, зачастую неочевидны и труднодосягаемы. Переводчику приходится прибегать к тысяче способов поиска, зная, что привередливого читателя очень трудно одурачить.
- На самом деле, перевод - это трудная и неблагодарная работа: выражения другого языка, соответствующие языку оригинала, зачастую неочевидны и труднодосягаемы, и переводчику приходится прибегать к сотням способов поиска, ведь привередливого читателя не проведёшь!

In reality, translation is akin to working for peanuts, since the corresponding meaning of something in one language is often hidden in some deep and impenetrable recesses of the other. As a result, the translator is forced to search all over... Never mind that the picky reader is very difficult to fool.

Я не возражаю, что ты учишь английский для получения знаний или для заработка на жизнь, но я возражаю, что ты придаёшь английскому столь большое значение и столь малое своему национальному языку, хинди. Я не думаю, что с твоей стороны правильно в разговоре со своими друзьями и родственниками использовать любой другой язык, кроме своего национального или родного. Люби свой язык.

I do not object to your learning English for the sake of acquiring knowledge or for the sake of earning your livelihood but I object to your giving so much importance to English and giving a low place to your national language, Hindi. I do not think it is right on your part to use in your conversation with your friends and relatives any other language than your national language or your mother tongue. Have love for your own language.