Translation of "снов" in English

0.010 sec.

Examples of using "снов" in a sentence and their english translations:

Сладких снов!

Sweet dreams!

Сладких снов.

Sleep tight.

- Доброй ночи. Сладких снов.
- Спокойной ночи. Сладких снов.

Good night. Sweet dreams.

Сладких снов, Тимми.

- Sweet dreams, Timmy.
- Good night, Timmy!
- Goodnight, Timmy.
- Sleep well, Timmy.

Сладких снов, Дэн.

Sweet dreams, Dan.

Сладких снов, Том.

Sweet dreams, Tom.

Спокойной ночи! Сладких снов!

Good night. Sweet dreams.

Доброй ночи. Сладких снов.

Good night. Sweet dreams.

Сладких снов, моя принцесса.

Sweet dreams, my princess.

Спокойной ночи, сладких снов!

Good night and sweet dreams!

Спокойной ночи. Сладких снов.

- Good night. Sweet dreams.
- Good night. Have sweet dreams.

Ты ведёшь дневник снов?

Do you keep a dream diary?

Спокойной ночи и сладких снов.

- Good night and sweet dreams.
- Good night and sleep tight!

Корабль снов причалил к кошмару.

A ship of dreams landed in a nightmare.

Ты - женщина из моих снов.

- You are the woman of my dreams.
- You're the woman of my dreams.

Доброй ночи и спокойных снов!

Good night, sleep tight.

Он не помнит своих снов.

- He doesn't remember his dreams.
- He can't remember his dreams.

Я почти никогда не помню снов.

I hardly ever remember dreams.

Спокойной тебе ночи и хороших снов.

Good night and sleep well.

- Всем добрых снов.
- Всем спокойной ночи.

- Good night, everyone!
- Good night, everybody.

Я постоянно живу в мире снов.

I'm always living in the world of dreams.

Я почти никогда не помню своих снов.

I almost never remember dreams.

Том говорит, что не помнит своих снов.

Tom says that he can't remember his dreams.

- Ты - женщина моей мечты.
- Ты - женщина из моих снов.

- You are the woman of my dreams.
- You're the woman of my dreams.

Без поцелуя на ночь добрых снов мне не видать.

Without a goodnight kiss I won't have sweet dreams.

Никто не внёс больший вклад в понимание снов, чем Фрейд.

Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.

Мэри ведёт дневник снов, в котором делает записи каждое утро, как встанет.

Mary keeps a dream journal which she writes in every morning as soon as she wakes up.

Может ли быть, чтобы девушка двадцати двух лет никогда не видела эротических снов?

Is it possible that a 22 year old girl never had erotic dreams?

- Она говорит, что ей никогда не снятся сны.
- Она говорит, что никогда не видит снов.

She says she never dreams.

- Он говорит, что ему никогда не снятся сны.
- Он говорит, что никогда не видит снов.

He says he never dreams.

- Как я могу быть роботом? Роботы не мечтают.
- Как я могу быть роботом? Роботы не видят снов.

How could I be a robot? Robots don't dream.

- В одном из худших бредовых снов мне нужно было усилиями собственной логики распутать блок сухой лапши.
- В одном из моих самых ужасных кошмаров мне надо было мысленно распутать брикет сухой лапши.

In one of my most loathed fever dreams, I had to unscramble a block of dry ramen with my mind.