Translation of "разговаривали" in English

0.020 sec.

Examples of using "разговаривали" in a sentence and their english translations:

Мы разговаривали.

We talked.

Мы просто разговаривали.

We were just talking.

Они не разговаривали.

They didn't talk.

Мы не разговаривали.

We didn't talk.

Они часами разговаривали.

They talked for hours.

- Зачем вы с ней разговаривали?
- Зачем вы с ним разговаривали?

Why were you talking to her?

- Мы разговаривали.
- Мы поговорили.

We talked.

Мы разговаривали по телефону.

- We talked on the telephone.
- We talked over the phone.
- We spoke on the phone.

Они разговаривали, попивая кофе.

They talked over a cup of coffee.

Они разговаривали о любви.

They talked about love.

Мы разговаривали за чаем.

We were chatting over tea.

С кем вы разговаривали?

- Who were you talking with?
- Who did you talk to?

С кем они разговаривали?

With whom had they spoken?

Том и Мэри разговаривали.

Tom and Mary were talking.

Мы почти не разговаривали.

We barely spoke.

С нами разговаривали о расах.

Race got talked about in our house.

На каком языке вы разговаривали?

What languages do you speak?

Пока мы разговаривали, он молчал.

While we were speaking, he kept silent.

С кем это вы разговаривали?

- Who was the female you were talking to?
- Who was the woman you were talking to?
- Who was the girl you were talking to?

Они разговаривали за чашечкой кофе.

They talked over a cup of coffee.

Мы долго разговаривали о Бостоне.

We talked a long time about Boston.

Во время фильма они разговаривали.

They talked during the movie.

Вы разговаривали с Томом вчера?

Did you speak to Tom yesterday?

Мы не очень много разговаривали.

We didn't talk very much.

Они разговаривали как старые друзья.

They were talking together like old pals.

Мы много лет не разговаривали.

We didn't talk for years.

Том и Мэри разговаривали тихо.

Tom and Mary talked quietly.

Давненько мы не разговаривали, да?

It's been a long time since we last spoke, hasn't it?

Мы разговаривали какое-то время.

We talked for some time.

По дороге домой мы разговаривали.

We talked on the way home.

Вы не разговаривали с Томом?

Didn't you talk to Tom?

Мы три года не разговаривали.

We haven't spoken in three years.

Они два месяца не разговаривали.

They haven't spoken in two months.

Они двадцать лет не разговаривали.

They haven't spoken in twenty years.

- Со мной никогда так не разговаривали.
- Со мной ещё никогда так не разговаривали.

I've never been spoken to like that.

А с кем это вы разговаривали?

And who was it that you were talking with?

Том и Мария разговаривали о спорте.

Tom and Mary talked about sports.

Том и Мэри разговаривали по телефону.

Tom and Mary spoke on the phone.

- Мы уже поговорили.
- Мы уже разговаривали.

We already talked.

Мы разговаривали про него весь вечер.

We talked about it all night.

Вы когда-нибудь с ними разговаривали?

Have you ever spoken to them?

Мы с Томом разговаривали сегодня утром.

Tom and I talked this morning.

Мы с тех пор не разговаривали.

We haven't talked since.

Вы с ним в понедельник разговаривали?

Did you talk to him on Monday?

Фадель и Дания разговаривали о погоде.

Fadil and Dania talked about the weather.

О чём вы с ней разговаривали?

What did you talk to her about?

Они сидели у огня и разговаривали.

They sat talking in front of the fire.

Мы никогда не разговаривали с Томом.

We never talked to Tom.

- Давно ты с Томом разговаривал?
- Вы давно с Томом разговаривали?
- Давно вы с Томом разговаривали?

- How long has it been since you talked to Tom?
- How long has it been since you've talked to Tom?

- Долго вы с Томом разговаривали?
- Долго ты с Томом разговаривал?
- Долго Вы с Томом разговаривали?

How long did you talk to Tom?

Я слышал, как разговаривали Том и Мэри.

I heard Tom and Mary talking.

Том и Мэри разговаривали не меньше часа.

Tom and Mary talked for at least an hour.

Кто эти люди, с которыми вы разговаривали?

Who are those people you were talking to?

Мы разговаривали тихо, чтобы не разбудить ребёнка.

We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.

Я слышал, как вы с ним разговаривали.

I heard you talking to him.

Я видел, как вы с ним разговаривали.

I saw you talking to him.

Девушка, с которой вы разговаривали, - моя сестра.

- The girl you were talking to is my sister.
- The girl that you were talking to is my sister.

О чём ты и твои друзья разговаривали?

What did you and your friends talk about?

Я знаю девушку, с которой Вы вчера разговаривали.

I know the girl you were talking to yesterday.

- Ты со мной разговаривал?
- Вы со мной разговаривали?

Were you talking to me?

Том и Мэри спокойно разговаривали в углу комнаты.

Tom and Mary spoke quietly in the corner of the room.

Женщина, с которой вы разговаривали — это моя сестра.

The woman to whom you were talking is my sister.

Что это за человек, с которым вы разговаривали?

Who is the man that you were talking with?

Когда вы в последний раз разговаривали с Томом?

- When was the last time you talked to Tom?
- When was the last time you spoke to Tom?
- When was the last time you talked with Tom?

Мы, бывало, сидели на этих ступеньках и разговаривали.

We used to sit on these steps and talk.

Мы уже давно друг с другом не разговаривали.

We haven't spoken to each other in a long time.

Я не привык, чтобы со мной так разговаривали.

I'm not used to being spoken to that way.

- Мы всё время разговаривали.
- Мы всё время болтали.

We talked all the time.

- Они говорили о культуре.
- Они разговаривали о культуре.

They talked about culture.

Тому слышно было, как в соседней комнате разговаривали.

Tom could hear people talking in the next room.

- Зачем вы с ними говорили?
- Зачем ты с ними разговаривал?
- Зачем вы с ними разговаривали?
- Зачем Вы с ними разговаривали?

Why were you talking to them?

- Ты правда с ним разговаривал?
- Вы правда с ним разговаривали?
- Ты действительно с ним разговаривал?
- Вы действительно с ним разговаривали?

Have you really talked to him?

- Ты правда с ней разговаривал?
- Вы правда с ней разговаривали?
- Ты действительно с ней разговаривал?
- Вы действительно с ней разговаривали?

Have you really talked to her?

После ссоры они неделю не разговаривали друг с другом.

After they argued, they didn't speak to each other for a week.

Женщина, с дочерью которой вы разговаривали, здесь не живёт.

The women whose daughter you spoke to doesn't live here.

Том и Мэри сидели за кухонным столом и разговаривали.

Tom and Mary were sitting at the kitchen table, talking.

Рыбы бы разговаривали, если бы не полный рот воды.

Fish would talk if their mouths weren't full of water.

- Мы говорили вчера.
- Мы разговаривали вчера.
- Мы вчера поговорили.

We spoke yesterday.

- Я видел, как ты с ними разговаривал.
- Я видел, как вы с ними разговаривали.
- Я видел, как Вы с ними разговаривали.

I saw you talking to them.

- Я видел, как ты с ним разговаривал.
- Я видел, как вы с ним разговаривали.
- Я видел, как Вы с ним разговаривали.

I saw you talking to him.

- Я слышал, как ты с ними разговаривал.
- Я слышал, как вы с ними разговаривали.
- Я слышал, как Вы с ними разговаривали.

I heard you talking to them.

- Я слышал, как ты с ним разговаривал.
- Я слышал, как вы с ним разговаривали.
- Я слышал, как Вы с ним разговаривали.

I heard you talking to him.

- Я слышал, как ты с ней разговаривал.
- Я слышал, как вы с ней разговаривали.
- Я слышал, как Вы с ней разговаривали.

I heard you talking to her.

Они открыли бутылочку тутовой самогонки, накрыли стол, мы много разговаривали,

One night, over dinner and a bottle of local moonshine, we started talking

- Мы разговаривали на языке жестов.
- Мы общались на языке жестов.

We talked in sign language.