Translation of "разбиты" in English

0.004 sec.

Examples of using "разбиты" in a sentence and their english translations:

Они все разбиты.

These are all just smashed.

- Бокалы и блюда были разбиты.
- Стаканы и тарелки были разбиты.

Glasses and dishes were broken.

Они все просто разбиты...

These are all just smashed...

Оба окна были разбиты.

Both of the windows were broken.

Все эти чашки разбиты.

These cups are all broken.

Надежды Тома были разбиты.

Tom's hopes were dashed.

Стаканы и тарелки были разбиты.

Glasses and dishes were broken.

Окна в моей комнате разбиты.

The windows in my room are cracked.

Надежды Тома были мгновенно разбиты.

Tom's hopes were dashed instantly.

Надежды Мэри были мгновенно разбиты.

Mary's hopes were dashed instantly.

Все яйца в коробке были разбиты.

All the eggs in the box were broken.

Наши сердца разбиты, но дух не сломлен.

Our hearts are broken, our spirit is not.

Разве сердца миллионов не будут разбиты в этом случае?

Wouldn't the hearts of millions be broken in this case?

Хоть они и не нагрелись, они все разбиты и разграблены.

Even though they're cool, they've been ransacked and broken.

- Мои очки сломаны.
- У меня очки сломаны.
- У меня очки разбиты.

My glasses are broken.

Также множество домов было повреждено; многие окна были разбиты по всему городу.

Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town.

- Мои солнечные очки сломаны.
- У меня сломаны солнечные очки.
- У меня разбиты солнечные очки.

My sunglasses are broken.