Translation of "прошло" in English

0.140 sec.

Examples of using "прошло" in a sentence and their english translations:

Что прошло, то прошло.

What's past is past.

- Шесть месяцев прошло!
- Полгода прошло!

It's been six months!

- Как всё прошло?
- Как прошло?

- How was it?
- How did it go?

- Прошло столько лет.
- Столько лет прошло.

It's been so many years.

- Как прошло интервью?
- Как прошло собеседование?

How did the interview go?

Лето прошло.

- Summer is gone.
- The summer is over.
- Summer is over.
- Summer has ended.
- Summer's over.

Прошло полчаса.

Half an hour passed.

Всё прошло.

- Everything's gone.
- Everything is gone.

Прошло время.

Time passed.

- Прошло часа три.
- Прошло около трёх часов.
- Прошло почти три часа.

Nearly three hours passed.

- Сколько времени прошло?
- Как много времени прошло?

How much time has passed?

- Как прошло твоё интервью?
- Как прошло интервью?
- Как прошло собеседование?
- Как собеседование?

- How did your interview go?
- How was your interview?

- Как прошло утро?
- Как у тебя прошло утро?
- Как у вас прошло утро?

How's your morning been?

- Всё прошло гладко.
- Всё прошло как по маслу.

Everything went smoothly.

- Как прошло его интервью?
- Как прошло его собеседование?

How did his interview go?

- Как прошло утро?
- Как у тебя прошло утро?

How's your morning been?

- Как прошло утро?
- Как у вас прошло утро?

How's your morning been?

- Хорошо ли прошло собеседование?
- Хорошо ли прошло интервью?

Did the interview go well?

Прошло несколько лет.

Several years went by.

Прошло сорок лет.

Forty years passed.

Это предложение прошло.

The proposal went through.

Прошло две недели.

Two weeks went by.

Прошло десять лет.

Ten years have gone by.

Прошло десять дней.

Ten days passed by.

Всё прошло успешно.

Everything went right for me.

Прошло много лет.

Many years went by.

Прошло три недели.

Three weeks went by.

Как прошло собеседование?

- How did your interview go?
- How did the interview go?
- How was your job interview?
- How did it go at the job interview?
- How was your interview?
- How did the job interview go?

Как все прошло?

How did it all work out?

Как прошло интервью?

- How did your interview go?
- How was the interview?
- How did the interview go?
- How was your interview?

Как всё прошло?

How did everything go?

Как прошло собрание?

How did the meeting go?

Сколько времени прошло?

How much time has passed?

Всё прошло хорошо.

Everything went well.

Интервью прошло хорошо.

- I did well at the interview!
- The interview went well.

Всё прошло гладко.

- Everything went smoothly.
- Everything went well.
- It went without a hitch.

Прошло больше месяца.

It's been more than a month.

Всё прошло впустую.

It's all been a waste.

Прошло 15 минут.

- It was 15 minutes too long.
- Fifteen minutes have passed.

Собеседование хорошо прошло?

Did the interview go well?

Десять лет прошло!

Ten years have gone by.

Прошло много времени.

It's taken a long time.

Всё прошло отлично.

It went great.

Всё прошло хорошо?

Did everything go well?

Прошло три дня.

Three days have passed.

Твоё время прошло.

Your time is over.

Как прошло занятие?

- How was class?
- How was your class?

Время быстро прошло.

The time passed quickly.

Как прошло свидание?

How was your date?

Прошло несколько дней.

- Several days have passed.
- A few days have passed.

Как прошло путешествие?

- How was your trip?
- How was the trip?

Всё прошло плохо.

It was bad.

Прошло три года.

Three years passed.

Как прошло лето?

How was your summer?

Прошло три часа.

Three hours passed.

Прошло пять часов.

Five hours passed.

Лето прошло быстро.

The summer passed rapidly.

- Прошлое должно оставаться в прошлом.
- Что прошло, то прошло.

What's past is past.

- Короче, всё прошло хорошо.
- Одним словом, всё прошло хорошо.

To make a long story short, everything went fine.

- Как, по-твоему, всё прошло?
- Как, по-вашему, всё прошло?

How do you think it went?

- Расскажи мне, как всё прошло.
- Расскажите мне, как всё прошло.

Tell me how it went.

- Расскажи мне, как прошло свидание.
- Расскажите мне, как прошло свидание.

Tell me how your date went.

Всё прошло по плану.

- Everything went according to plan.
- Everything went as planned.

- Лето прошло.
- Лето кончилось.

- The summer is over.
- Summer is over.

Прошло много-много времени.

It took a long, long time.

Время прошло очень быстро.

- Time passed very quickly.
- The time has passed very quickly.
- Time has passed very quickly.

Что было, то прошло.

Let bygones be bygones.

Прошло уже много времени.

It's been a long time.

Прошло уже двадцать лет.

Twenty years already passed.

- Всё исчезло.
- Всё прошло.

- Everything's gone.
- Everything is gone.

- Лето закончилось.
- Лето прошло.

- Summer is gone.
- The summer is over.
- Summer is over.
- Summer has ended.
- Summer is behind us.

Хирургическое вмешательство прошло успешно.

The surgery was successfully completed.

Время для разговоров прошло.

The time for talking is over.

Торопитесь, лето почти прошло...

Hurry up, the summer is almost over...

Как прошло твоё свидание?

- How was your date?
- How did your date go?

Что было, то прошло!

Let's forget it.