Translation of "плечами" in English

0.013 sec.

Examples of using "плечами" in a sentence and their english translations:

Она пожала плечами.

- She gave a shrug of the shoulders.
- She shrugged her shoulders.

Он пожал плечами.

He shrugged his shoulders.

Том пожал плечами.

Tom shrugged.

Я пожал плечами.

- I shrugged my shoulders.
- I shrugged.

Он просто пожал плечами.

He just shrugged his shoulders.

Том лишь пожал плечами.

Tom just shrugged.

Я пожал плечами в недоумении.

- I shrugged in bewilderment.
- I shrugged my shoulders in bewilderment.

У нас за плечами непростой опыт

We've had complicated experiences

У меня за плечами 20 лет психотерапии.

I've had 20 years of psychotherapy.

у меня за плечами есть большое достижение.

I have a major accomplishment under my belt.

Том посмотрел на Марию и пожал плечами.

Tom looked at Mary and shrugged.

Том посмотрел на Мэри и пожал плечами.

Tom looked at Mary and shrugged.

Том пожал плечами, не понимая восторга Мэри.

Tomas shrugged, not understanding Maria's enchantment.

Я не люблю говорить, что сказал. Пожав плечами, вернись!

I don't like to say I said. Shrug and come back!

В Северной Америке когда человек пожимает плечами - это означает "я не знаю".

In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".

Когда я его спросил, не знает ли он, где она, он только плечами пожал.

When I asked him if he knew where she was he just shrugged his shoulders.