Translation of "пили" in English

0.006 sec.

Examples of using "пили" in a sentence and their english translations:

Вы пили?

- Were you drinking?
- Have you been drinking?
- Had you been drinking?

Все пили.

Everyone was drinking.

Мы пили.

We were drinking.

Они пили.

They were drinking.

Что они пили?

What were they drinking?

Они пили шампанское.

They were drinking champagne.

Они пили колу.

- They were drinking cola.
- They drank cola.

- Мы пили всю ночь напролёт.
- Мы всю ночь пили.

We drank all night.

- На празднике все пили вино.
- На вечеринке все пили вино.

Everyone at the party was drinking wine.

Вы сегодня пили молоко?

Did you drink some milk today?

- Ты пил?
- Вы пили?

Had you been drinking?

Потом все пили кофе.

- Everyone drank coffee afterwards.
- Then everyone drank coffee.

- Что ты пил?
- Что вы пили?
- Что ты пила?
- Что пили?

What were you drinking?

Мы пили шампанское всю ночь.

Champagne flowed all night.

На вечеринке все пили вино.

Everyone at the party was drinking wine.

Они пили белое сухое вино.

They were drinking dry white wine.

Вы пили, не так ли?

You've been drinking, haven't you?

- Ты пил?
- Вы пили?
- Вы выпивали?

- Were you drinking?
- Have you been drinking?
- Had you been drinking?

Мы пили сётю в караоке-баре.

We drank shochu at the karaoke bar.

- Ты выпил?
- Ты пил?
- Вы пили?

Have you been drinking?

Мы ели стейк и пили вино.

We ate steak and drank wine.

- Что ты пил?
- Что вы пили?

What did you drink?

- Ты сегодня пил?
- Вы сегодня пили?

Have you been drinking today?

- Вы что, пили?
- Вы что, выпили?

You've been drinking, haven't you?

- Ты пил вино?
- Вы пили вино?

Did you drink wine?

- Мы пили пиво.
- Мы выпили пиво.

We drank beer.

- Они все выпили.
- Они все пили.

They all drank.

- Все пили кофе.
- Все выпили кофе.

Everyone drank coffee.

Они по очереди пили из фонтана.

They took turns drinking from the water fountain.

Вы ведь не пили эту воду?

You didn't drink that water, did you?

- Ты что-нибудь пил?
- Ты что-то пил?
- Вы что-то пили?
- Вы что-нибудь пили?

Did you drink anything?

Нет ли подобного события, когда пили раки?

Isn't there a similar event when drinking raki?

Чай, который мы там пили, был превосходен.

The tea we had there was excellent.

Сидели мы в нашей гостиной, пили чай.

We were sitting in the guestroom and drinking tea.

Они ели чёрную икру и пили шампанское.

They ate caviar and drank champagne.

- Что ты вчера вечером пил?
- Что вы вчера вечером пили?
- Что ты ночью пил?
- Что вы ночью пили?

What did you drink last night?

Мы только что ели суши и пили пиво.

We just ate sushi and drank beer.

- Ты вчера пил кофе?
- Вы вчера пили кофе?

Did you drink coffee yesterday?

- Они ели и пили.
- Они поели и попили.

They ate and they drank.

Мы с Томом пили одно и то же.

Tom and I drank the same thing.

- Они пили кофе.
- Они выпили кофе.
- Они попили кофе.

They drank coffee.

Все пили и ели, а мне ничего не хотелось.

Everyone was eating and drinking, but I didn't want anything.

- Вы пили, не так ли?
- Ты пил, не так ли?
- Ты пила, не так ли?
- Вы что, пили?
- Ты что, пил?

You've been drinking, haven't you?

Ты забыл нас предупредить, чтобы мы не пили эту воду.

You forgot to warn us not to drink the water.

- Ты в тот день пил?
- Вы в тот день пили?

Were you drinking that day?

Когда я пришёл, все сидели за столом и пили чай.

When I arrived, everyone was sitting at the table drinking tea.

- Ты пил из моей чашки.
- Вы пили из моей чашки.

You drank from my cup.

- Ты пил из моей чашки?
- Вы пили из моей чашки?

Did you drink from my cup?

- Что ты пил сегодня утром?
- Что вы пили сегодня утром?

What did you drink this morning?

- Ты бы не пил воду из-под крана.
- Не пили бы вы воду из-под крана.
- Ты бы лучше не пил из-под крана.
- Вы бы лучше не пили из-под крана.
- Вы бы не пили воду из-под крана.

You'd better not drink the tap water.

- Ты вчера пил чай?
- Ты вчера пила чай?
- Вы вчера пили чай?

Did you drink tea yesterday?

Том забыл нам сказать, чтобы мы не пили воду из-под крана.

Tom forgot to tell us not to drink the tap water.

- Вы ведь не пили эту воду?
- Ты ведь не пил эту воду?

You didn't drink that water, did you?

- Разве я тебя не предупреждал, чтобы ты это не пил?
- Разве я вас не предупреждал, чтобы вы это не пили?

Didn't I warn you not to drink that?

Мы с парнем, который сидел в пабе рядом со мной, так хорошо поладили, что в итоге пили вместе до самой зари.

I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.

- Эна, бена, раба, квинтер, финтер, жаба, эна, бена, рес, квинтер, финтер, жес!
- Эне, бене, рики, таки, буль, буль, буль, караки, шмаки, эус, деус, краснодеус, бац!
- Вышел месяц из тумана, вынул ножик из кармана, буду резать, буду бить, всё равно тебе водить!
- Эники-беники ели вареники, эники-беники клёц, вышел советский матрос.
- Шла машина тёмным лесом, за каким-то интересом, инте-инте-интерес, выходи на букву "эс"!
- Эни, бэни, рики, таки, турба-урба сентябряки, деус, деус космодеус, бац!
- Кони, кони, кони, кони, мы сидели на балконе, чай пили, ложки били, по-турецки говорили.
- Я считаю до пяти, не могу до десяти, раз-два-три-четыре-пять, выхожу тебя искать!
- Аты-баты, шли солдаты. Аты-баты, на базар. Аты-баты, что купили? Аты-баты, самовар. Аты-баты, сколько стоит? Аты-баты, три рубля. Аты-баты, кто выходит? Аты-баты, это я!

Eeny, meeny, miny, moe, catch a tiger by his toe, if he hollers let him go, eeny, meeny, miny, moe. My mother told me to catch the very best one and you are not it.