Translation of "наложил" in English

0.003 sec.

Examples of using "наложил" in a sentence and their english translations:

- Доктор наложил ей четыре шва.
- Врач наложил ей четыре шва.

The doctor gave her four stitches.

Он наложил на руку лейкопластырь.

He put a Band-Aid on his hand.

Врач наложил ему четыре шва.

The doctor gave him four stitches.

Том наложил на Мэри заклятие.

Tom cast a spell on Mary.

Президент Хейз наложил вето на законопроект.

President Hayes vetoed the bill.

- Сами накакал в штаны.
- Сами наложил в штаны.

Sami pooped his pants.

- Том наложил в штаны.
- Том поджал хвост.
- Том струхнул.

Tom chickened out.

- Он покончил с собой.
- Он наложил на себя руки.

- He committed suicide.
- He killed himself.

- Том покончил с собой.
- Том наложил на себя руки.

Tom killed himself.

Рана перестала болеть, когда он наложил на неё повязку.

The wound stopped hurting after he put a band-aid on it.

Он чуть не наложил в штаны, когда увидел того паука.

He almost pooped his pants when he saw that spider.

Президент наложил вето на законопроект, но Конгресс отменил его вето.

The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.

Осаму Дадзай наложил на себя руки, когда ему было тридцать девять.

Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.

Президент наложил вето на закон, после того как он прошёл через Конгресс.

The President vetoed the law after Congress passed it.

Президент США Дональд Трамп в понедельник наложил арест на все активы правительства Венесуэлы в Соединенных Штатах с целью отстранения президента Николаса Мадуро от власти.

US President Donald Trump imposed a freeze on all Venezuelan government assets in the United States on Monday, aimed at removing President Nicolas Maduro from power.