Translation of "заката" in English

0.010 sec.

Examples of using "заката" in a sentence and their english translations:

...после заката...

when the light fades...

Люди ждут заката.

People are waiting for the sunset.

Небо дожидается заката.

The sky is waiting for sunset.

После заката деревня вымерла.

The village was dead after sunset.

Солнцем дорожат после заката.

The sun is appreciated after it's set.

- Роджер работает от рассвета до заката.
- Роджер работает с рассвета до заката.

Roger works from dawn to dusk.

- Я никогда не видел такого прекрасного заката.
- Я никогда не видел такого красивого заката.

I've never seen such a beautiful sunset.

Мы работаем с рассвета до заката.

We work from dawn until dusk.

Я никогда не видел такого красивого заката.

- Never have I seen such a beautiful sunset.
- Never did I see such a beautiful sunset.

Я никогда не видел такого прекрасного заката.

- Never have I seen such a beautiful sunset.
- I've never seen such a beautiful sunset.

Я никогда не видел столь чудесного заката.

I've never seen such a wonderful sunset.

Я никогда не видел такого великолепного заката.

- Never have I seen such a beautiful sunset.
- I never saw such a splendid sunset.
- I've never seen such a beautiful sunset.
- I've never seen such a wonderful sunset.

Мало кто полагал, что гепарды охотятся после заката.

Few people believed that cheetahs could hunt after dark.

Нам нужно пройти ещё десять миль до заката.

We have another ten miles to walk before sunset.

До заката нам нужно пройти ещё шестнадцать километров.

We have another ten miles to walk before sunset.

- После заката похолодало.
- После захода солнца стало холодно.

It got cold after sunset.

Они работали каждый день от восхода до заката.

They worked each day from the time the sun rose until it set.

Фермер вставал с восходом солнца и работал до заката.

- The farmer rose at sunrise and worked till sunset.
- The farmer got up at sunrise and worked till sunset.

Иногда я работаю в поле с рассвета до заката.

Sometimes I work from dawn to dusk in the fields.

Что происходит на пляже после заката не было запечатлено на камеру...

No one has recorded what happens on this beach after sunset...

Когда я восхищаюсь чудом заката или красотой луны, моя душа наполняется глубоким уважением к Творцу.

When I admire the wonder of a sunset or the beauty of the moon, my soul expands in awe of the Creator.