Translation of "Стучат" in English

0.015 sec.

Examples of using "Стучат" in a sentence and their english translations:

Стучат.

Someone's knocking.

В дверь стучат.

There is a knock at the door.

- Мои зубы стучат от холода.
- У меня зубы стучат от холода.

My teeth are chattering because of the cold.

Капли дождя стучат в стекло.

Raindrops are hitting the glass.

Капли дождя стучат по стеклу.

Raindrops are hitting the glass.

- Кто-то стучит.
- Кто-то стучится.
- Стучат.

Someone's knocking.

- В дверь стучат?
- Кто-то в дверь стучит?

Is someone knocking on the door?

- В дверь стучат?
- Кто-то в дверь стучит?
- Кто-то стучится?

Is someone knocking on the door?

- По-моему, кто-то стучит в дверь.
- По-моему, в дверь стучат.

- I think someone's knocking on the door.
- I think that someone's knocking on the door.
- I think that somebody's knocking on the door.
- I think somebody's knocking on the door.

- Кто-то стучит в дверь.
- В дверь стучат.
- Кто-то стучится в дверь.

Somebody's knocking at the door.

- Каждый раз, когда кто-нибудь стучит в дверь, моя собака начинает лаять.
- Каждый раз, когда стучат в дверь, моя собака начинает лаять.

- Whenever someone knocks on the door, my dog starts barking.
- Whenever somebody knocks on the door, my dog starts barking.

Я считаю, что свидетели Иеговы, которые постоянно стучат ко мне в дверь, ничем не отличаются от религиозных фанатиков, которые пытаются склонить меня к своим взглядам.

I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me.