Translation of "Отче" in English

0.005 sec.

Examples of using "Отче" in a sentence and their english translations:

Том прочитал «Отче наш».

Tom recited the Lord's Prayer.

- Отче наш, сущий на небесах.
- Отче наш, иже еси на небесех.

Our Father, who art in Heaven.

Отче наш, сущий на небесах.

Our Father who art in heaven.

- Отче, прости им, ибо не знают, что делают.
- Отче, прости их, ибо не ведают, что творят.

Father, forgive them; for they know not what they do.

Отче, прости им, ибо не знают, что делают.

Forgive them, God, for they know not what they do.

Жоакин называет себя верующим, но едва знает "Отче наш".

Joaquim is said to be religious, but he hardly knows the Lord's prayer.

И Иисус сказал: "Прости им, Отче, ибо не ведают они, что творят".

And Jesus said: "Father, forgive them, for they know not what they do."

Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое.

Our Father who art above, hallowed be thy name, thy kingdom come.

- Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
- Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.

Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil.

Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.

- Our Father in heaven, hallowed be your name. Your Kingdom come, your will be done, on earth as in heaven. Give us today our daily bread. Forgive us our sins, as we forgive those who sin against us. Lead us not into temptation, but deliver us from evil.
- Our Father who art in Heaven, Hallowed be thy name; Thy kingdom come Thy will be done On earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; And forgive us our trespasses As we forgive those who trespass against us; And lead us not into temptation, But deliver us from evil.