Translation of "ваше" in Dutch

0.016 sec.

Examples of using "ваше" in a sentence and their dutch translations:

- За ваше здоровье!
- За Ваше здоровье!

- Op uw gezondheid!
- Op je gezondheid!

- Как ваше имя?
- Как Ваше имя?

Wat is je voornaam?

Ваше здоровье!

Proost!

- За здоровье!
- За ваше здоровье!
- За Ваше здоровье!
- Будем!
- Ваше здоровье!
- Твоё здоровье!

- Bedankt!
- Proost!
- Gezondheid!

- За здоровье!
- За ваше здоровье!
- За Ваше здоровье!
- Будем!
- До дна!
- Ваше здоровье!

Proost!

Какое ваше решение?

Wat denk jij?

Ваше желание исполнилось?

Is uw wens in vervulling gegaan?

Ваше сообщение получено.

Uw bericht is ontvangen.

Это ваше решение.

Het is uw beslissing.

Как ваше имя?

Wat is je voornaam?

Это ваше право.

Het is uw recht.

"Ваше имя?" - "Робот".

Uw naam? - Robot.

Положите ваше оружие.

Leg uw wapens neer.

- За ваше здоровье!
- За Ваше здоровье!
- За твоё здоровье!

Op je gezondheid!

- Я получил ваше письмо вчера.
- Я получила ваше письмо вчера.
- Я вчера получил Ваше письмо.

Ik heb gisteren uw brief gekregen.

- Это ваше право.
- Это твоё право.
- Твоё право.
- Ваше право.

Het is uw recht.

Мне нравится ваше мужество!

Ik bewonder je vechtlust.

Помните, это ваше приключение.

Vergeet niet, dit is jouw avontuur.

Хорошо, какое ваше решение?

Wat denk je?

Ладно, какое ваше решение?

Wat denk je?

и принять ваше любопытство.

en je nieuwsgierigheid moet omarmen,

- Это твоё?
- Это ваше?

- Het is van jou?
- Het is van u?
- Het is van jullie?

Я знаю ваше имя.

Ik weet wat jouw naam is.

Ваше имя мне знакомо.

Je naam komt me bekend voor.

Ваше поведение было постыдным.

Jouw gedrag was schandalig.

Как пишется ваше имя?

Hoe spel je je naam?

Обновите ваше программное обеспечение.

- Update je software.
- Update uw software.
- Update jullie software.

Ваше желание легко исполнить.

Jullie wens is makkelijk te vervullen.

Какое Ваше любимое вино?

Wat is jullie lievelingswijn?

Как прошло Ваше выступление?

Hoe ging je toespraak?

Повесьте Ваше пальто, пожалуйста.

Hangt u uw jas toch op.

Мне нужно ваше мнение.

Ik wil jullie mening.

- Я выполнил ваше желание, дорогой коллега.
- Я выполнила ваше желание, дорогой коллега.
- Я исполнил ваше желание, дорогой коллега.
- Я исполнила ваше желание, дорогой коллега.

Ik heb je wens vervuld, lieve collega.

- Ваше время истекло.
- Твоё время вышло.
- Твоё время истекло.
- Ваше время вышло.

- Uw tijd is op.
- Je tijd is om.

- Мне знакомо ваше имя.
- Ваше имя мне знакомо.
- Твоё имя мне знакомо.

Je naam komt me bekend voor.

Всё борется за ваше внимание,

Overal wordt om jouw aandacht gewedijverd

Трудное решение, это ваше решение!

Lastige afweging. Het is jouw beslissing.

Это ваше решение, но поспешите!

Het is jouw beslissing, maar neem hem snel.

Вы во главе, ваше решение.

Jij bent de baas, jij beslist.

Ваше решение? Вы за главного.

Wat denk jij? Jij bent de baas.

Ваше путешествие начинается прямо сейчас.

Jullie avontuur begint zo ongeveer nu.

Хорошо, я принимаю ваше предложение.

Goed. Ik aanvaard je aanbod.

Я насрал в ваше молоко.

Ik schijt in je melk.

Могу я спросить Ваше имя?

Mag ik vragen hoe u heet?

Предъявите ваше водительское удостоверение, пожалуйста.

Toon mij uw rijbewijs alstublieft.

Моё мнение похоже на Ваше.

Mijn mening gelijkt op de uwe.

Я обновил ваше программное обеспечение.

- Ik updatete je software.
- Ik updatete uw software.
- Ik updatete jullie software.
- Ik heb jullie software geüpdatet.
- Ik heb uw software geüpdatet.
- Ik heb je software geüpdatet.

Я готов принять ваше предложение.

- Ik ben bereid jullie offerte te aanvaarden.
- Ik ben bereid uw offerte te aanvaarden.

Большое спасибо за ваше письмо.

Erg bedankt voor uw brief.

Какое ваше любимое время года?

Wat is jouw lievelingsseizoen?

Когда вы завершите ваше задание?

Wanneer zul je je opdracht afmaken?

наполняет всё ваше тело и разум.

je hele lichaam en geest vult.

Непростой выбор, но это ваше решение.

Dit is een lastige, maar het is jouw beslissing.

Помните, это ваше приключение. Вы справитесь!

Dit is jouw avontuur. Je kunt het.

и ваше воображение придумывало бесконечные приключения?

en je verbeelding eindeloze avonturen creëerde?

Вы здесь главный, это ваше решение.

Jij bent de baas, het is jouw beslissing.

- Это твоё пиво?
- Это ваше пиво?

Is dit jouw bier?

- Это твоё вино?
- Это ваше вино?

- Is dit jouw wijn?
- Is dit uw wijn?
- Is dit jullie wijn?

- Это твоё вино.
- Это ваше вино.

- Dit is uw wijn.
- Dit is jouw wijn.
- Dit is jullie wijn.

- Ваше имя, пожалуйста.
- Твоё имя, пожалуйста.

Je naam, alsjeblieft.

Позвольте мне измерить ваше кровяное давление.

Laat mij uw bloeddruk meten.

Ваше имя стоит первым в списке.

Jouw naam staat bovenaan de lijst.

- Ваше время истекает.
- Твоё время истекает.

- Je tijd raakt op.
- Uw tijd dringt.

Я могу увидеть ваше водительское удостоверение?

Laat me je rijbewijs zien, alsjeblieft.

- Вот ваше пиво.
- Вот твоё пиво.

Hier is jouw biertje.

Это лекарство вылечит ваше кожное заболевание.

Dit medicijn zal je huidziekte genezen.

- Каково ваше мнение?
- Каково твоё мнение?

- Wat denk je?
- Wat denkt u?

Мы надеемся на ваше скорое выздоровление.

We hopen dat je snel beter wordt.

Мы только вчера получили Ваше письмо.

We hebben uw brief gisteren pas ontvangen.

- Ваше время истекло.
- Твоё время истекло.

Je tijd is om.

- За ваше здоровье!
- За твоё здоровье!

- Op uw gezondheid!
- Proost!
- Gezondheid!
- Op je gezondheid!
- Proost! Gezondheid!

- Пришло твоё время!
- Пришло ваше время!

Je tijd is gekomen.

- Как ваше зрение?
- Как твоё зрение?

- Hoe is je zicht?
- Hoe is uw zicht?

- Я получил твоё письмо.
- Я получил ваше письмо.
- Я получила ваше письмо.
- Я получила твоё письмо.

- Ik heb je brief ontvangen.
- Ik heb uw brief ontvangen.
- Ik heb jullie brief ontvangen.

Ваше знание — это первый шаг к решению.

Ervan bewust zijn, is de eerste stap van de oplossing.

Это непростое решение, но это ваше решение.

Dit is een lastige, maar het is aan jou.

Ваше предложение стоит того, чтобы его рассмотреть.

Je voorstel is het overwegen waard.

Я думаю, Ваше письмо под этой книгой.

Ik denk dat uw brief onder dat boek ligt.

- Ваше платье очень красивое.
- Ваше платье очень симпатичное.
- У тебя очень красивое платье.
- У Вас очень красивое платье.

Je jurk is heel tof.

Помните, это ваше приключение, так что решать вам.

Dit is jouw avontuur... ...het is aan jou.

- Ваше желание для меня закон.
- Твоё желание — закон.

Uw wens is voor mij een bevel.

- Напишите, пожалуйста, ваше имя.
- Напишите своё имя, пожалуйста.

Schrijf uw naam alstublieft.

Вы должны заплатить заранее, чтобы зарезервировать ваше проживание.

Je dient je verblijf vooruit te betalen wanneer je boekt.

- Мне нравится твоё колье.
- Мне нравится Ваше колье.

- Ik hou van jouw halsketting.
- Ik hou van uw halsketting.
- Ik vind je halsketting mooi.