Translation of "«Ну" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "«Ну" in a sentence and their dutch translations:

- Неужели?
- Да ну!
- Ну скажи!
- Ну скажите!

Vertel!

- Ну, поехали!
- Ну, пошли!

Nou, laten we gaan.

Ну...

Dus ...

Ну?

Dus?

- Ну же!
- Ну что ты!
- Ну что вы!

- Kom op!
- Vooruit!
- Komaan!

- Так что?
- Ну?
- Ну, и?

Dus?

- Так что?
- Ну и что?
- Ну?

Dus?

Ну пожалуйста!

- Alsjeblieft!
- Alstublieft!

Ну давай!

- Loop door!
- Blijf lopen!

Ну, пожалуйста!

Oh alsjeblieft!

Ну, поехали!

Laten we dan maar gaan!

Да ну!

- Geen sprake van!
- Lariekoek!

Ну да!

Uiteraard!

Ну, бывает.

Tja, dat gebeurt.

Ну же!

Vooruit dan maar!

- Так что?
- Ну?
- И что?
- Ну и?

- Dus?
- En?
- Nou en?

- Ну, ты меня убедила.
- Ну, ты меня убедил.
- Ну, вы меня убедили.

Goed, je hebt me overhaald.

- Так что?
- Ну и что?
- Ну?
- И что?

- Dus?
- En?
- Nou en?

Ну давайте, признавайтесь.

Zeg het dan maar.

Ну да ладно.

Maar hoe dan ook.

Ну ладно, поехали.

Daar gaan we.

Ну очень горько!

Erg bitter.

Ну, пока держится.

Hij houdt 't tot nu toe.

Ну и шутка!

Wat een grap!

Ну, я пойду.

Ik ga nu weg.

Ну и что?

En?

Ну давай же!

Kom op nou!

Ну и бред!

Wat een waanzin!

Ну понял, спасибо.

Goed, dank je.

Ну хорошо, идём.

Nou, laten we gaan.

Ну, до завтра.

Nou, tot morgen dan.

Ну и погодка.

Wat voor een weer.

Ну наконец-то!

Eindelijk!

Ну-с, продолжим!

Nou, laten we verdergaan!

Ну перестань плакать.

Hou toch eens op met huilen.

Ну, давай быстрей.

Schiet eens op.

- Вот те на!
- Вот те нате!
- Ну и ну!
- Ну надо же!
- Вот так так!

- Tjonge!
- Jeetje!
- Allemachtig!

- Ну, может быть, ты и прав.
- Ну, может, ты и прав.
- Ну, может, вы и правы.
- Ну, может, ты и права.
- Ну, может быть, ты и права.
- Ну, может быть, вы и правы.

Nou, je zou gelijk kunnen hebben.

- А теперь прекрати плакать.
- Ну всё, хватит плакать.
- Ну всё, перестань плакать.
- Ну всё, перестаньте плакать.

- Stop nu met huilen.
- Hou nu op met huilen.

- А ну-ка делай уроки.
- А ну-ка делайте уроки.

- Maak nu uw huiswerk.
- Maak nu je huiswerk!

Ну, хоть немного энергии.

Maar het is een beetje energie.

Хорошо. Ну, это сработало.

Dit werkt vrij goed.

Решайте быстрее, ну же!

Snel beslissen. Kom op.

Решайте быстро. Ну же.

Snel beslissen. Kom op.

«Ну да, оно пройдёт.

"Ja, het zal verdwijnen.

Ну, до вечера. Пока!

Tot vanavond dan. Doei!

Ну что за мудак!

- Wat een lul!
- Wat een eikel!
- Wat een klootzak!
- Wat een rotzak!
- Wat een lastpak!

Ну, с чего начнём?

Dus, waar zullen we beginnen?

Да, ну и что?

Ja, dus wat nu?

Ну что ж, начнём.

Laten we maar gewoon beginnen.

Ну, как ты сегодня?

- Gaat het u beter vandaag?
- Voelen jullie je beter vandaag?

Ну просто господин Всезнайка.

Hij is gewoon een betweter.

Ну и что происходит?

Dus wat is er aan de hand?

Ну ты и жмот!

Wat ben jij een vrek!

А ну не ври!

Lieg niet!

Ну надо так надо.

Wat moet dat moet.

- Ну что, пора?
- Пора?

Is het tijd?

Ну, давайте начнём работу.

Goed, laten we beginnen met ons werk.

Ну же, признай это.

Kom op, geef het maar toe.

Ну, в чём дело?

Nou, wat is er aan de hand?

Давайте вытянем ее. Ну же.

We halen hem terug. Kom op.

Вот она. Ну же. Давай.

Daar komt hij. Kom op.

Ну и жаркий же денёк!

Wat een warme dag!

- Какой бардак!
- Ну и бардак!

- Wat een puinhoop!
- Wat een rotzooi!

А ну-ка делай уроки.

Maak nu je huiswerk!

Я гей, ну и что?

Ik ben gay, dus wat?

Ну ты и кашу заварил.

Je hebt net de doos van Pandora geopend.

Ну давай, не будь дураком.

Kom op, doe niet zo gek.

- Какая жара!
- Ну и жара!

Wat een hitte!

Ну и что ты сделал?

- Wat heb je dus gedaan?
- Wat heb je vervolgens gedaan?

- Давай, Том!
- Ну же, Том!

Kom eindelijk, Tom!

Ну что, ты не идёшь?

Dus, kom je niet?

- Входите уже.
- Ну же, входите.

Kom toch binnen!

Ну и шутник же ты!

Dat zegt ge om te lachen!

- Как это было?
- Ну как?

Hoe is het gegaan?

- Ну и ветер!
- Какой ветер!

Wat een wind!

Ну всё, я требую развод.

- Dit is het einde, ik wil scheiden.
- Dat was de laatste druppel, ik wil scheiden.

Ну что ты плачешь, любимая?

Waarom huil je, liefje?

- И что вы предлагаете?
- Ну и что ты предлагаешь?
- Ну и что вы предлагаете?

Wat stellen jullie dan voor?

- Ну и что ты теперь будешь делать?
- Ну и что вы теперь будете делать?

Wat ga je nu doen?

Ну вы знаете, очевидно, полная фантастика.

Weet je, natuurlijk complete fictie.

Ну, свою порцию я уже съела.

nou, ik heb mijn best gedaan.

- Я сейчас ухожу.
- Ну, я пойду.

Ik ga nu weg.

- Какой сильный ветер!
- Ну и ветер!

Wat een harde wind!

- Достаточно!
- Ну всё, хватит!
- Хватит уже!

Nu is het genoeg!

- Наконец!
- Наконец-то!
- Ну наконец-то!

Eindelijk!

Ну а у тебя как дела?

En met jou, hoe gaat het met jou?

- Ну, за дело!
- Вперёд, за дело!

Komaan, actie!

Ну и как жизнь в Германии?

Hoe is het leven in Duitsland?

- Мило, да?
- Ну разве не мило?

Is dat niet lief?

- Ладно, пока.
- Ну пока.
- Тогда пока.

Tot straks dan.

«Ну хочется ему, вот он и делает».

"Het is zo verleidelijk, hij kon het niet laten."

- Ну мы закончили?
- Мы готовы?
- Мы закончили?

Zijn we klaar?