Translation of "шести" in Chinese

0.004 sec.

Examples of using "шести" in a sentence and their chinese translations:

- Я вернусь к шести.
- Я вернусь к шести часам.

我将6点回来。

- Из шести членов треть - женщины.
- Треть из шести членов - женщины.

六個成員中有三分之一是女性。

- Я останусь там до шести.
- Я останусь здесь до шести.

我会在那儿一直待到六点。

Как насчёт шести часов?

六点您行吗?

Группа состоит из шести участников.

那組有六個組員。

Он почти шести футов росту.

他差不多有六呎高。

Я пробуду там до шести.

我会在那儿一直待到六点。

Мне трудно просыпаться раньше шести.

我早上六時之前總是起不了床。

Том почти шести футов ростом.

湯姆差不多有六呎高。

Три плюс три равняются шести.

三加三等於六。

Мы летели около шести часов.

我們乘了約六小時的飛機。

В мире около шести миллиардов человек.

世界上的人口60亿左右。

Тебе следует вернуться домой до шести.

- 你應該六點前回家。
- 六点之前要回家。

- Я ожидаю её возвращение к шести часам.
- Я надеюсь, что она вернётся к шести часам.

我希望她六點前回來。

- Я попросил его быть здесь к шести часам.
- Я попросил её быть здесь к шести часам.

我让他六点来这儿。

Твоя мать говорит на шести языках — невероятно!

你母亲说六种语言真是让人难以置信!

Все ученики должны уйти из школы к шести.

每位學生必須最晚六點放學。

Я жил в Китае в течение шести месяцев.

我先前在中國住了六個月。

Он хвастается, что может говорить на шести языках.

他显摆自己能说6种语言。

- Магазин отрыт с 9 до 18 часов.
- Магазин отрыт с девяти до шести.
- Этот магазин работает с девяти до шести.

这家店从9点开到18点。

Насколько невероятно, что твоя мать говорит на шести языках!

你母亲说六种语言真是让人难以置信!

- Я тебя часов в шесть подберу.
- Я вас часов в шесть подберу.
- Я за тобой в районе шести заеду.
- Я за вами в районе шести заеду.

我會在六點鐘左右接你。

- Я жил в Китае в течение шести месяцев.
- Я прожил в Китае шесть месяцев.

我先前在中國住了六個月。

Французский алфавит состоит из двадцати шести букв: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.

法語包含二十六個字母: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z。

- В шестилетнем возрасте он научился пользоваться печатной машинкой и сказал учителю, что ему не нужно учиться писать от руки.
- К шести годам он умел пользоваться печатной машинкой и говорил учителю, что ему нет необходимости учиться писать рукой.

他六歲的時候學會了用打字機,便和老師說他不用學執筆寫字了。