Translation of "фланг" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "фланг" in a sentence and their arabic translations:

передислокацию Массены на левый фланг.

Masséna إلى الجناح الأيسر.

прибыв на рассвете на правый фланг Наполеона.

ووصل عند الفجر إلى الجناح الأيمن لنابليون.

фланг вторжения и провел относительно тихую кампанию.

الجناح الأيسر من الغزو ، وكان له حملة هادئة نسبيًا.

В тоже время, левый фланг атакующих был открыт.

ومع ذلك ، فإن نجاح هجومهم ترك جناحهم مكشوفًا

Гасконский резерв незаметно обходит холм перед атакой на левый фланг Иоанна,

لفت كتيبة الغاسكون تلة صغيرة غير مكشوفة، قبل الظهور خلف جناح جون الأيسر

атаку, постепенно продвигая левый фланг противника ... что сделало отступление австрийцев неизбежным.

الخاص ، وقادت تدريجياً في الجناح الأيسر للعدو ... مما ساعد على جعل الانسحاب النمساوي أمرًا لا مفر منه.

Левый фланг коалиционной армии состоял из хорошо экипированной афинской тяжелой пехоты.

تم تشكيل الجناح الأيسر لجيش التحالف من المشاة الثقيلة الأثينية المجهزة تجهيزًا جيدًا

Хаос разрушает фланг Одреема, так как раненые животные либо сбрасывают своих наездников,

اندلعت الفوضى على يمين أودريهيم، حيث أن الحيوانات المصابة كانت ترمي راكبيها،

В последовавшей битве пятый корпус Ланна удерживал левый фланг, отражая атаки Багратиона ...

في المعركة التي تلت ذلك ، أمسك الفيلق الخامس في لانز بالجناح الأيسر ضد هجمات باغراتيون ...

пытаясь обернуть российский фланг. Когда его люди были отброшены, Даву сплотил их,

محاولة لقلب الجانب الروسي. عندما تم طرد رجاله ، حشدهم دافوت ،

Смелый маневр Массены обеспечил французам левый фланг и получил дальнейшие похвалы Наполеона.

أمنت مناورة ماسينا الجريئة الجناح الأيسر الفرنسي ، وحصلت على مزيد من الثناء من نابليون.

пришёлся на левый фланг армии Оды-Токугавы, но несмотря на первоначальный успех,

من قبل قوة فرسان متراكمة من تاكيدا ولكن على الرغم من نجاحهم الأولي

охранявшим нижнюю часть реки Эльбы и стратегический северный фланг Наполеона. Он организовал новый

حيث قام بتأمين نهر إلبه السفلي والجناح الشمالي الاستراتيجي لنابليون. قام بتنظيم

зайти во фланг Испании в будущих морских конфликтах и дало бы алжирским пиратам возможность

بالتغلب على إسبانيا في النزاعات البحرية المستقبلية، كما أنه سيتيح للقراصة الجزائرين فرصة

Он подал сигнал Хидэаки, всё ещё стоящему на холме Мацуо, атаковать левый фланг Восточной коалиции.

وأشار إلى هيديكي ، الذي لا يزال على جبل ماتسو ، لمهاجمة الجناح الأيسر للجيش الشرقي