Translation of "некоторых" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "некоторых" in a sentence and their arabic translations:

некоторых британских знаменитостей,

في بعض الاحتفالات البريطانية

в некоторых фермер

في بعض المزارع

Для некоторых суеверие

بالنسبة للبعض ، الخرافة

Для некоторых это деликатес.

‫يعتبرها البعض مأكولات فاخرة.‬

Некоторых бесит универсальность концепции надежды,

يغضب البعض من فكرة أن الأمل عالمي،

у некоторых видов большие крылья

بعض الأنواع لها أجنحة كبيرة

Для некоторых это мой дедушка.

بالنسبة لبعض الناس ، هذا جدي.

В некоторых обществах нормы очень строги:

وفي بعض المجتمعات تكون صارمة جداً،

Или, возможно, только в некоторых областях

أظن من الممكن وجود بعض المساحات المحدودة

На самом деле в некоторых случаях

في الواقع، في بعض الحالات،

у некоторых из них длинные носы

بعضهم لديهم أنوف طويلة

Даже язык некоторых летучих мышей пушистый

حتى لسان بعض الخفافيش فروي

Из рассказа некоторых учителей, использующих зум

من حساب بعض المعلمين باستخدام التكبير

В некоторых всего несколько сотен звёзд,

يحتوي بعضها على مئات النجوم فقط،

Он был учителем в некоторых своих фильмах.

كان مدرسًا في بعض أفلامه.

Но для некоторых животных темп перемен слишком быстр.

‫لكن بالنسبة إلى بعض الحيوانات،‬ ‫يتغير منوال الأمور بسرعة شديدة.‬

в то же время используя власть некоторых политиков

في نفس الوقت باستخدام قوة بعض السياسيين

Хотя это проявляется через 3 дня, в некоторых

بينما يتجلى في 3 أيام ، في بعض الأحيان

В некоторых случаях религия заводит многих африканцев невероятно далеко:

في بعض الحالات، يقود الدين الكثير من الأفارقة إلى مدى غير عادي:

И для некоторых людей эти последствия привели к смерти.

وبالنسبة للبعض ، أصبحت الأعراض قاتلة.

и о некоторых советах, как мы можем улучшить наш потенциал.

وبعض النصائح التي يمكن أن تساعدنا على أداء أفضل ما لدينا.

И во время некоторых стандартных тестов на протяжении процесса реабилитации,

وخلال بعض الفحوص الروتينيّة خلال هذه العمليّة،

У некоторых из нас, вроде меня, есть кольца, властвующие над нами,

بعضنا، مثلي، لديهم قوة أخرى تتمثل في ذلك الخاتم الأنيق

Керала уже второй год подряд борется с наводнениями в некоторых районах.

كيرالا للعام الثاني على التوالي تكافح ضد الفيضانات في بعض المناطق.

Нас беспокоило то, что прямо здесь, в Эксетере, на некоторых мойках машин

كنا قلقين بشأن وجود مغاسل سيارات هنا في اكستر

На Западном фронте это первое Рождество отмечается в некоторых секторах коротким перемирием,

على الجبهة الغربية، أن أول عيد ميلاد وضعت في بعض القطاعات التي هدنة قصيرة،

в некоторых местах, продвигаясь на 60 миль, и принимая 200 000 заключенных.

في بعض الأماكن دفع 60 ميلا، واتخاذ 200000 السجناء.

Передовые камеры меняют наши представления о некоторых из самых знакомых животных на Земле...

‫تغيّر الكاميرات المتطورة طريقة فهمنا‬ ‫لبعض أكثر الكائنات تميزًا على الأرض...‬