Translation of "имею" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "имею" in a sentence and their arabic translations:

Понятия не имею.

لا أملك أدنى فكرة.

Я имею в виду, оглянитесь.

أعني، انظر حولك.

Конечно, я имею определённые преимущества:

وإنني محظوظة، فلدي بعض المزايا،

- Ты знаешь, что я имею в виду.
- Вы знаете, что я имею в виду.

تعرف ما أعنيه.

Что именно я имею в виду?

ماذا أعني؟

Понятия не имею, как достать деньги.

لا أعلم كيف أحصل على المال.

Я не имею в виду низкокачественные наркотики

أنا لا أتكلم هنا عن مخدرات الشوارع غير النقية

Я имею в виду, что это элементарно,

في هذه المرحلة لا داعي للتفكير بها،

И я имею в виду прямо здесь.

وأعني هنا.

Понятия не имею, что мне надо сделать.

ليس لدي أي فكرة عما يجب عمله

Я имею в виду, всё кажется довольно убедительным:

ما أعنيه، ظاهريًا، هي مقنعة جدًا...

Я имею в виду, что я не выступал.

أعني أنا لم أتمكن من المصارعة معهم.

- Понятия не имею.
- Я не знаю.
- Без понятия.

لا أعرف‏.‏‏

Я имею в виду, они бросают вызов силе тяжести,

أقصد أنهم يتحدون قوة الجاذبية،

Я имею в виду, я даже не слышал имя.

أعني أنني لم أسمع الاسم حتى.

Я всегда отвечаю, что не знаю; не имею ни малейшего понятия.

والجواب الحقيقي هو أنني ليس لدي فكرة حقاً لا أعلم.

- Это всё, что у меня есть.
- Это всё, что я имею.

هذا كل ما لدي

Что же я имею в виду, когда говорю, что Запад решил заснуть?

الان ماذا اعني حين اقول"اختار الغرب النوم"

Я имею в виду, люди строили эту структуру, когда были охотниками-собирателями?

أعني ، هل بنى الناس هذا الهيكل عندما كانوا جامعي الصيادين؟

- Ты понимаешь, о чём я?
- Ты знаешь, что я имею в виду?

هل فهمت ما أقصده؟

- Я без понятия, где она живёт.
- Я понятия не имею, где она живёт.

ليست لدي أدنى فكرة عن مكان إقامتها.

Я имею в виду, что соцсети сами по себе не хорошие и не плохие.

أعني أن وسائل التواصل ليست جيدة أو سيئة.

- Ты понимаешь, о чём я?
- Понимаешь, что я имею в виду?
- Понимаешь, о чём я?
- Вы понимаете, что я имею в виду?
- Понимаете, о чём я?
- Понимаете, что я хочу сказать?

هل ترى ما أعني؟

Конечно, я имею в виду не всех, есть семьи, которые находятся в очень сложной ситуации.

بالطبع ، لا أقصد الجميع ، فهناك عائلات في وضع صعب للغاية.

Я имею в виду, если я расскажу о событиях, имена появятся, я не хочу говорить, но

أعني ، إذا أخبرت عن الأحداث ، ستظهر الأسماء ، لا أريد أن أقول ، ولكن

- Я не знаю, где она живёт.
- Я без понятия, где она живёт.
- Я понятия не имею, где она живёт.

ليست لدي أدنى فكرة عن مكان إقامتها.