Translation of "Солнца" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Солнца" in a sentence and their arabic translations:

- Земля вращается вокруг Солнца.
- Земля движется вокруг Солнца.

الأرض تدور حول الشمس.

И подождем захода солнца.

‫وننتظر غروب الشمس.‬

энергию и тепло солнца.

وحرارة وطاقة الشمس.

с внедрением «Класса Солнца».

مع إنشاء "فصول الشمس المشرقة".

Восход солнца сегодня красив.

شروق الشمس جميل هذا الصباح.

Приветствую вас, друзья Солнца.

تحيّة لكم يا أصدقاء الشّمس.

Но слишком много солнца – смертельно.

‫لكن زيادة ضوء الشمس قد يقتلها.‬

Из храма солнца в Египте

من معبد الشمس في مصر

орбита снимает комету с солнца

المدار يزيل المذنب من الشمس

не видя солнца на западе

عدم رؤية الشمس في الغرب

50 или 100 оборотов вокруг Солнца.

ب50 أو 100 دورة حول الشمس.

Скоро солнца не будет видно месяцами.

‫قريبًا، لن تشرق الشمس لأشهر.‬

Восхода солнца не было с октября.

‫لم تشرق الشمس منذ أكتوبر.‬

быть защищенным от вредных лучей солнца

للحماية من أشعة الشمس الضارة

Том попал сюда до восхода солнца.

توم جاء الى هنا قبل الغروب

Мы все вместе совершаем путешествие вокруг Солнца.

نحن جميعًا في هذه الرحلة حول الشمس معًا.

Конечно, в дни как этот солнца нет.

‫من الواضح أنه في يوم كهذا‬ ‫الشمس ليست مشرقة.‬

кома рушится, когда мы отдаляемся от солнца

تنهار الغيبوبة بينما نبتعد عن الشمس

два солнца в год в эту погребальную камеру

شمسان في غرفة الدفن هذه

вот дождь космического излучения, идущий от этого солнца

هنا المطر الإشعاعي الكوني القادم من هذه الشمس

Эй, вредь лучам солнца - год на 10% меньше

يضر بالأشعة القادمة من الشمس

Из-за обжигающего солнца многие животные выходят только ночью.

‫تعني الشمس الحارقة أن كثيرًا‬ ‫من حيوانات الصحراء لن تخرج إلا ليلًا.‬

В джунглях по всему миру закат солнца приносит перемены.

‫في الأدغال حول العالم،‬ ‫يُحدث غروب الشمس تغييرًا.‬

около 2000 до 1000 тысяч космических единиц от солнца

حوالي 2000 إلى 1000 ألف وحدة فضائية من الشمس

использовать свет солнца, чтобы давать нам энергию и сохранять здоровье.

آلية استخدام ضوء الشمس لإمدادنا بالطاقة وإكسابنا الصحة.

Доныне считалось, что закат солнца сигнализирует о конце их активности.

‫كان يُعتقد أن الغروب إشارة لتوقف نشاطها.‬

С заходом солнца... ...рыба, которой кормятся котики, поднимается из глубины.

‫بغروب الشمس،‬ ‫تصعد الأسماك‬ ‫التي تتغذى عليها الفقمات من الأعماق.‬

Днем водоросли... ...живущие внутри кораллов, превращают энергию солнца в пищу.

‫خلال النهار،‬ ‫تحوّل الطحالب القاطنة للشعاب المرجانية‬ ‫طاقة الشمس إلى طعام.‬

Знаете, если мы решим пойти направо, то подвергнемся воздействию палящего солнца.

‫إن قررنا التوجه يميناً،‬ ‫سنجازف بالتعرض للشمس اللاهبة.‬

Но не полный мрак. Свет полнолуния – в 400 000 раз слабее солнца.

‫لكن ليس تامًا.‬ ‫ضوء القمر في بدره‬ ‫أخفت من ضوء الشمس بـ400 ألف مرة.‬

Часы - это явление, которое мы можем разделить раз в зависимости от положения солнца.

الساعة هي ظاهرة يمكننا تقسيمها حسب موقع الشمس

Температура спускается до 22 градусов. Семья слонов должна найти питьевую воду до восхода солнца.

‫حيث تنخفض درجة الحرارة إلى 22 مئوية.‬ ‫على أسرة الفيلة هذه العثور‬ ‫على مياه شرب قبل إشراق الشمس.‬

- Мы можем пойти на озеро посмотреть восход солнца?
- Мы можем пойти на озеро встречать рассвет?

هل بإمكاننا الذّهاب إلى البحيرة لمشاهدة شروق الشّمس؟

Мы могли бы укрыться под этим маленьким скалистым выступом. И это все, что нужно, чтобы укрыться от солнца в тени.

‫انظر، يمكننا أن نستظل ‬ ‫تحت هذا البروز الصخري.‬ ‫هذا كل ما تحتاج له. هذا يكفي‬ ‫للهروب من حرارة الشمس والاستظلال به.‬