Translation of "Toque" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Toque" in a sentence and their spanish translations:

Toque cinco!

¡Chócale!

Não toque.

No lo toques.

- Não toque naquele livro.
- Não toque nesse livro.

- No toques ese libro.
- No toquéis ese libro.
- No toque ese libro.
- No toquen ese libro.

Não me toque!

¡No me toques!

Não toque na grama.

- No toquéis la hierba.
- No toque la hierba.
- No toquen la hierba.

Não toque nesse botão!

¡No toques ese botón!

- Toque cinco!
- Toca aqui!

¡Chócale!

Não toque o vidro.

No toques el vidrio.

Não toque o botão.

No toques el botón.

Jamais toque em mim.

Nunca me toques.

- Não toque as flores.
- Não toquem as flores.
- Não toque nas flores!

No toque las flores.

Talvez eu toque porque não

tal vez juego por qué no

Há um toque de recolher?

¿Hay toque de queda?

Não toque nisso! Isso corta!

¡No toques eso! ¡Está afilado!

Não toque a minha filha!

- ¡Aleja tus manos de mi hija!
- ¡No toques a mi hija!

Não toque as minhas coisas!

- ¡No toques mis cosas!
- ¡No toquen mis cosas!
- No toqués mis cosas.

Tomara que você se toque.

Ojalá te des cuenta.

Quero que ele toque violão.

Quiero que toque la guitarra.

Não toque a pintura fresca.

No toque la pintura fresca.

Não toque na minha bicicleta.

No toques mi bicicleta.

Não toque em nada aqui.

No toques nada aquí.

Não toque neste botão azul.

No toques ese botón azul.

Não o toque se estiver quente!

¡No lo toques si está caliente!

- Não toque nisto!
- Não toquem nisto!

- ¡No toques esto!
- ¡No toquéis esto!

Por favor, não toque em mim.

- Por favor no me toque.
- Por favor no me toques.

Esta toalha é áspera ao toque.

- Esta toalla es áspera al toque.
- Esta toalla es áspera al tacto.

Fique quieto! Não toque neste assunto!

¡Callate! ¡No toques el tema!

Não o toque. Deixe-o como está.

- No lo toques. Dejalo como está.
- No la toques. Déjala como está.

Não me toque, você vai me sujar!

¡No me toques, me ensuciarías!

Caso o alarme toque, ande; não corra.

Si suena la alarma camina, no corras.

Não quero que ninguém toque meu violão.

No quiero que nadie toque mi guitarra.

Eu não quero que ele me toque.

No quiero que él me toque.

Não me toque com suas mãos sujas.

No me toques con tus manos sucias.

Por favor, não toque nos meus cabelos!

Por favor, no me toques el cabello.

Não toque no que não é seu.

No toques lo que no es tuyo.

"Tacet" é um jargão musical para "não toque".

"Tacit" significa, en la jerga musical, "no toques".

Não me toque com essas suas mãos ensaboadas.

No me toques con tus manos enjabonadas.

Ajuste a hora para que toque o despertador.

Ajusta la hora para que suene el despertador.

- Não toque em nada.
- Não toquem em nada.

- No toques nada.
- No toquéis nada.

Eu quero que você toque violão para mim.

Quiero que toques la guitarra para mí.

- Não toque as flores.
- Não toquem as flores.

- No toque las flores.
- No toquen las flores.
- No toquéis las flores.

O adversário também dá outro toque à sua vocalização.

El rival también le agrega una floritura a su llamada.

Não toque no meu estêncil com o filme continua

No toques mi plantilla con la película continúa

Toque música para os que você ama pelo telefone.

Tocar música para tus seres queridos por el teléfono

IPhones têm telas sensíveis ao toque do tipo capacitivo.

Los iPhones tienen pantallas táctiles capacitivas.

Tente encontrar algum silêncio em sua vida. (Toque de telefone)

Intenten encontrar silencio en sus vidas. (Sonido de teléfono)

- Não toque a minha câmera.
- Não toquem a minha câmera.

No toques mi cámara.

- Criança, não toque no espelho!
- Menino, não encoste no espelho!

¡Niño, no toques el espejo!

toque seus órgãos genitais, verifique se eles não farão sua voz

toca tus genitales, asegúrate de que no hagan tu voz

Não toque o console nem os acessórios conectados durante uma tempestade elétrica.

No tocar la consola o accesorios conectados durante una tormenta eléctrica.

- Não me toques, sujar-me-ias!
- Não me toque, você me sujaria!

¡No me toques, me ensuciarías!

A alegria é a pedra filosofal, cujo toque tudo converte em ouro.

La alegría es la piedra filosofal que todo lo convierte en oro.

Não toque nem insira objetos estranhos nos conectores do console nem nos acessórios.

No tocar o insertar objetos extraños dentro de los conectores de la consola o de los accesorios.

Não toque o console nem o adaptador AC por longos períodos de tempo enquanto o console está ligado, visto que um contato prolongado pode causar queimaduras de baixa temperatura.

No toque la consola o el adaptador de CA durante largo tiempo, mientras la consola está encendida, ya que un contacto prolongado puede causar quemaduras de primer grado.

Moisés desceu do monte e mandou que o povo se purificasse para adorar a Deus. E todos lavaram as suas roupas. Então Moisés lhes disse: Preparai-vos para depois de amanhã e até lá ninguém toque sua mulher.

Moisés bajó del monte, adonde estaba el pueblo, lo purificó y ellos lavaron sus vestidos. Y dijo al pueblo: Estad preparados para el tercer día; no os acerquéis a vuestra mujer.