Translation of "Ratos" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Ratos" in a sentence and their spanish translations:

- Eu como ratos vivos.
- Como ratos vivos.

Yo como ratones vivos.

Gatos pegam ratos.

Los gatos atrapan ratones.

Eu odeio ratos.

Odio a las ratas.

- Os ratos não têm sobrinhos.
- Os ratos não têm netos.

Los ratones no tienen nietos.

Ninguém gosta de ratos.

- A nadie le gustan las ratas.
- Las ratas no le gustan a nadie.

Há muitos ratos no navio.

- Hay muchas ratas en el barco.
- Hay muchos ratones en el barco.

Os ratos multiplicam-se rapidamente.

Los ratones se multiplican rápidamente.

Este gato não persegue ratos.

- Este gato no persigue ratones.
- Este gato no persigue a los ratones.

Gatos modernos não comem ratos.

Los gatos de estos tiempos no comen ratones.

Você tem medo de ratos?

- ¿Te asustan las ratas?
- ¿Tienes miedo de las ratas?

Tom não gosta de ratos.

A Tom no le gustan los ratones.

Os ratos gostam de queijo.

A los ratones les gusta el queso.

Os ratos se multiplicam rapidamente.

Las ratas se multiplican rápidamente.

Ela tem muito medo de ratos.

Le tiene mucho miedo a los ratones.

Os gatos modernos não comem ratos.

Los gatos modernos no comen ratas.

O porão está lotado de ratos.

El sótano está atestado de ratones.

Acho que há ratos no sótão.

Creo que hay ratas en el ático.

Gatos e ratos são inimigos natos.

Las ratas y los gatos son enemigos natos.

Cães, gatos, ratos viviam em perfeita harmonia.

Perros, gatos y ratas vivían en perfecta armonía.

Os ratos se comunicam através do cheiro.

Las ratas se comunican a través del olfato.

- Quando o gato passeia, os ratos se banqueteiam.
- Quando o gato sai, os ratos fazem a festa.

- Cuando el casero no está, los inquilinos juegan.
- Cuando el gato no está, los ratones bailan.
- Cuando el gato sale, los ratones hacen fiesta.
- Cuando los gatos pasean, los ratones festejan.

Enquanto estive fora, os ratos fizeram a festa.

Mientras estuve afuera, las ratas se hicieron la fiesta.

Quando o gato passeia, os ratos se banqueteiam.

- Cuando el gato no está, los ratones bailan.
- Cuando el gato sale, los ratones hacen fiesta.
- Cuando el gato no está, los ratones hacen fiesta.

Mas os ratos-do-campo não têm essa opção.

Pero los ratones de campo no tienen esa opción.

Quando o gato sai, os ratos fazem a festa.

Cuando el casero no está, los inquilinos juegan.

Este é um comportamento estranho por parte dos ratos.

Este es un comportamiento extraño por parte de las ratas.

Este veneno mata baratas, mas não é eficaz para ratos.

Este veneno mata cucarachas, pero no es eficaz para las ratas.

Não importa se o gato é preto ou branco contanto que ele pegue ratos.

- Da lo mismo que el gato sea negro o blanco, siempre que cace ratones.
- ¿Qué importa que el gato sea blanco o negro con tal que hace ratones?

Os ratos conseguem se comunicar através do odor que liberam em situações de perigo, por exemplo.

Las ratas pueden comunicarse a través del olor que liberan ante una situación de peligro por ejemplo.

Um gato estava arranhando a porta, e ouviam-se ratos a roer sob a pedra da lareira.

Un gato estaba arañando la puerta, y había un sonido de ratas royendo debajo de la piedra del hogar.