Translation of "Quarta" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Quarta" in a sentence and their russian translations:

- Hoje é quarta-feira.
- É quarta-feira.

Сегодня среда.

- Eu te vejo na quarta.
- Te vejo na quarta.
- Eu vejo vocês na quarta.
- Vejo vocês na quarta.
- Até a próxima quarta-feira.

Увидимся в следующую среду.

É quarta-feira.

Сегодня среда.

Hoje é quarta-feira.

Сегодня среда.

"Amanhã é quarta-feira ou quinta-feira?" "Amanhã é quarta-feira."

"Завтра среда или четверг?" – "Завтра среда".

- Eles voltaram na quarta-feira passada.
- Elas voltaram quarta-feira passada.

Они вернулись в прошлую среду.

- Você está livre na quarta-feira?
- Vocês estão livres na quarta-feira?

- Ты свободен в среду?
- Ты свободна в среду?
- Ты в среду свободен?
- Вы в среду свободны?

Na quarta-feira tivemos visita.

В среду у нас были гости.

Vamos ensaiar a quarta cena.

Давайте отрепетируем четвёртую сцену.

O evento é na quarta.

Мероприятие состоится в среду.

Você está livre na quarta-feira?

Ты в среду свободен?

Hoje é quarta-feira, não é?

- Сегодня среда, да?
- Сегодня же среда?

Vou cortar o cabelo na quarta.

- Я в среду иду стричься.
- Я в среду постригусь.

Você estará aqui na quarta-feira?

- Ты будешь здесь в среду?
- Вы будете здесь в среду?
- Ты в среду тут будешь?
- Вы в среду тут будете?
- Ты в среду здесь будешь?
- Вы в среду здесь будете?

A quarta estratégia que tenho para

Четвертая стратегия, которую я имею для

- Hoje é quarta-feira, dezoito de outubro.
- Hoje é quarta-feira, dia 18 de outubro.

Сегодня среда, восемнадцатое октября.

- Ontem foi quarta-feira e amanhã é sexta-feira.
- Ontem foi quarta e amanhã é sexta.

Вчера была среда, а завтра будет пятница.

Carlos irá a São Paulo quarta-feira.

Карлос поедет в среду в Сан-Паулу.

Quarta-feira haverá a final do campeonato.

В среду состоится финал чемпионата.

Escrevi a quarta milionésima frase em Tatoeba.

Я написал четырёхмиллионное предложение на Татоэбе.

Hoje é quarta-feira, onze de setembro.

Сегодня среда, одиннадцатое сентября.

Quarta-feira que vem começa a Semana Santa.

В следующую среду начинается Страстная неделя.

- Encontrei com meus amigos na última quarta de manhã.
- Me encontrei com meus amigos na última quarta de manhã.

Я встречался с друзьями в прошлую среду утром.

A hora é a vigésima quarta parte do dia.

Час - это одна двадцать четвёртая часть суток.

"Que dia da semana é hoje?" "É quarta-feira."

- «Сегодня какой день недели?» — «Среда».
- "Какой сегодня день?" - "Среда".
- "У нас сегодня что?" - "Среда".
- "Какой сегодня день недели?" - "Среда".

Ontem foi segunda-feira e amanhã será quarta-feira.

Вчера был понедельник, а завтра будет среда.

Ontem foi quarta-feira e amanhã é sexta-feira.

Вчера была среда, а завтра будет пятница.

Depois de amanhã é quarta-feira, onze de outubro.

Послезавтра среда, одиннадцатое октября.

Mais cliques do que a postagem na quarta posição

больше кликов, чем число четыре списка

Atualmente, Hagia Sophia é a quarta maior catedral do mundo

в настоящее время собор Святой Софии является 4-м по величине собором в мире

Temos um cavalo dizendo que quinta-feira é quarta-feira.

У нас есть лошадь, которая говорит, что четверг придет со среды.

Na quarta-feira passada escrevi uma carta aos meus irmãos.

В прошлую среду я написал письмо своим братьям.

Quarta-feira de Cinzas é o primeiro dia da Quaresma.

Пепельная среда - первый день Великого поста.

A quarta ferramenta que você deve verificar é a Typeform.

Четвертый инструмент, который вы должны проверьте, есть ли Typeform.

A quarta dica que eu tenho para você é: mostre prova social.

Четвертый совет, который у меня есть для вы показываете социальное доказательство.

A quarta coisa que quero que você faça é: vá para o Quora.

Четвертое, что я хочу вам нужно пойти в Квору.

Segunda, terça, quarta, quinta, sexta, sábado, domingo e feriado são os dias da semana.

Дни недели: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота, воскресенье и праздник.

Ator é morto na varanda do hotel a facadas na noite desta quarta-feira.

Актёра зарезали в холле отеля в среду ночью.

Os dias da semana são: segunda-feira, terça-feira, quarta-feira, quinta-feira, sexta-feira, sábado e domingo.

Дни недели: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье.

Em 1º de julho de 2013, o croata se tornou a vigésima quarta língua oficial da União Europeia.

- С 1 июля 2013 года хорватский язык является двадцать четвертым официальным языком Евросоюза.
- Первого июля две тысячи тринадцатого года хорватский язык стал двадцать четвёртым официальным языком Европейского союза.

Segunda-feira, terça-feira, quarta-feira, quinta-feira, sexta-feira, sábado e domingo são os sete dias da semana.

Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье - это семь дней недели.

É a quarta vez que você liga aqui em casa, e eu já disse que não mora nenhum Mauro aqui.

Ты уже в четвёртый раз звонишь, я же сказал тебе, что тут не живёт никакой Мауро.

No torneio de Indian Wells de 2017, Nadal está escalado de modo a poder jogar contra Federer na quarta rodada. Esta é a primeira vez desde 2004 que eles podem se enfrentar antes das quartas de finais.

В турнире 2017 года в Индиан-Уэллсе Надаль выходит на Федерера в четвёртом круге. Впервые с 2004 они могут встретиться до четвертьфинала.