Translation of "árvores" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "árvores" in a sentence and their russian translations:

- Plantem árvores!
- Plante árvores!

Сажайте деревья!

- Plantam árvores.
- Eles plantam árvores.

Они сажают деревья.

- Muitas árvores foram cortadas.
- Muitas árvores foram derrubadas.
- Várias árvores foram derrubadas.

- Много деревьев было срублено.
- Много деревьев было вырублено.
- Было срублено много деревьев.
- Было спилено много деревьев.

- Eu cortaria aquelas árvores.
- Eu tinha cortado aquelas árvores.
- Eu derrubaria aquelas árvores.
- Eu tinha derrubado aquelas árvores.

Я бы срубил те деревья.

- Não corte aquelas árvores.
- Não derrube aquelas árvores.

- Не срубайте те деревья.
- Не рубите эти деревья.

- Muitas árvores foram cortadas.
- Muitas árvores foram derrubadas.

- Много деревьев срубили.
- Было срублено много деревьев.

- As árvores são verdes.
- As árvores estão verdes.

Деревья зелёные.

- As árvores são grandes.
- As árvores estão grandes.

Деревья большие.

Muitas árvores caíram.

Много деревьев повалено.

Eu adoro árvores.

Я люблю деревья.

As árvores morreram.

Деревья погибли.

Ela planta árvores.

Она сажает деревья.

Tom plantou árvores.

Том сажал деревья.

- Ursos conseguem subir em árvores.
- Ursos sabem subir em árvores.

Медведи могут лазать по деревьям.

- Há muitas árvores nesta floresta.
- Tem muitas árvores nesta floresta.

В этом лесу много деревьев.

As árvores estão verdes.

Деревья зелёные.

Várias árvores foram cortadas.

Некоторые деревья срубили.

As árvores são plantas.

Деревья - это растения.

Eles plantaram estas árvores.

Они посадили эти деревья.

Esquilos adoram escalar árvores.

Белки обожают лазить по деревьям.

Há poucas árvores aqui.

- Здесь немного деревьев.
- Здесь мало деревьев.

Quando as árvores florescerão?

Когда деревья зацветут?

Estas árvores nunca florescerão.

Эти деревья никогда не зацветут.

As árvores são altas.

Деревья высокие.

As árvores são verdes.

Деревья зелёные.

Estas árvores são lindas.

Эти деревья красивые.

Quem plantou estas árvores?

Кто посадил эти деревья?

Estas árvores são centenárias.

Эти деревья вековые.

Ela está plantando árvores.

Она сажает деревья.

- Ursos conseguem subir em árvores.
- Os ursos conseguem subir em árvores.

Медведь может залезть на дерево.

- Há uma casa atrás das árvores.
- Tem uma casa atrás das árvores.

За деревьями есть дом.

Ou tentamos subir as árvores

Или попытаться забраться на эти деревья,

Planam silenciosamente entre as árvores...

Тихо паря между деревьями...

100 milhões de árvores desapareceram

100 миллионов деревьев исчезли

Os macacos sobem em árvores.

Обезьяны лазят по деревьям.

As maçãs crescem em árvores.

Яблоки растут на деревьях.

Há muitas árvores no parque?

В парке много деревьев?

As folhas caíram das árvores.

Листья падали с деревьев.

Tom está podando as árvores.

Том обрезает деревья.

Ele corta árvores nas montanhas.

Он рубит деревья в горах.

Quantas árvores há neste parque?

Сколько деревьев в этом парке?

Estas árvores nunca produzirão frutos.

- Эти деревья никогда не принесут плодов.
- Эти деревья никогда не заплодоносят.
- Эти деревья никогда не будут плодоносить.

Não havia árvores na ilha.

На острове не было деревьев.

Na Antártica não crescem árvores.

В Антарктике не растут деревья.

As folhas das árvores caíram.

Листья опали.

Vamos cortar todas essas árvores.

- Мы срубим все эти деревья.
- Мы спилим все эти деревья.

Aquela menina amava subir em árvores.

Девочка любила лазать по деревьям.

Os pássaros estão cantando nas árvores.

- Птицы поют на деревьях.
- На деревьях поют птицы.

A floresta é cheia de árvores.

- Лес полон деревьев.
- В лесу полно деревьев.

Nós cortamos árvores com um machado.

Мы рубим деревья топором.

Tom gosta de subir em árvores.

Том любит лазить по деревьям.

Até os macacos caem das árvores.

- И на старуху бывает проруха.
- Даже обезьяны падают с деревьев.

As sementes destas árvores são amarelas.

Семена этих деревьев жёлтые.

Temos três árvores em nosso quintal.

На нашем заднем дворе растут три дерева.

As árvores estavam cobertas de neve.

Деревья были покрыты снегом.

As folhas das árvores ficaram vermelhas.

- Листья на деревьях стали красными.
- Листья на деревьях покраснели.

"Eu adoro árvores", disse o esquilo.

"Я люблю деревья", - сказала белка.

Há árvores no topo da montanha?

На вершине горы есть деревья?

Há árvores no topo da montanha.

На вершине горы растут деревья.

Estas árvores foram plantadas por eles.

Эти деревья посадили они.

Ele está derrubando árvores na montanha.

Он валит деревья на горе.

O farfalhar das árvores me acalma.

Шум деревьев меня успокаивает.

Quantas árvores há em seu pomar?

- Сколько у тебя в саду деревьев?
- Сколько деревьев у вас в саду?
- Сколько у вас в саду деревьев?

Os gorilas raramente sobem em árvores.

Гориллы редко взбираются на деревья.

- O Tom tem três árvores no quintal dele.
- Tom tem três árvores no seu quintal.

- У Тома на заднем дворе растёт три дерева.
- У Тома на заднем дворе три дерева.

E consegue planar 150 metros entre árvores.

Она может пролететь 150 метров через кроны...

Podemos ver muitas árvores, frutas e flores

мы можем увидеть много деревьев, фруктов и цветов

No outono, as folhas caem das árvores.

Осенью листья опадают с деревьев.

As crianças gostam de subir em árvores.

Дети любят лазить по деревьям.

As árvores não crescem até o céu.

Деревья не растут до небес.

Muitas árvores perdem as folhas no inverno.

Многие деревья теряют зимой листву.

Você vai derrubar todas as árvores daqui?

Ты собираешься вырубить здесь все деревья?

Há muitas árvores ao redor da lagoa.

Вокруг пруда много деревьев.

Eu nunca vi tantas árvores na vida!

Никогда в жизни не видел столько деревьев.

Você vai cortar todas as árvores aqui?

Ты собираешься вырубить здесь все деревья?

Você subiu em árvores quando era criança?

- Ты в детстве забирался на деревья?
- Ты в детстве забиралась на деревья?
- Вы в детстве забирались на деревья?
- Ты в детстве лазил по деревьям?
- Вы в детстве лазили по деревьям?

Os pássaros fazem seus ninhos em árvores.

Птицы вьют гнезда на деревьях.

Tem árvores em cada lado do rio.

По обе стороны реки есть деревья.

As folhas caem das árvores no outono.

Листья падают с деревьев осенью.

Não há muitas árvores perto de casa.

Рядом с моим домом не так много деревьев.

- As árvores emitem oxigênio e absorvem dióxido de carbono.
- As árvores liberam oxigênio e absorvem dióxido de carbono.

Деревья выделяют кислород и поглощают углекислый газ.

- Diga ao Tom que eu vou podar as árvores.
- Digam ao Tom que eu vou podar as árvores.

Скажи Тому, что я обрежу деревья.

Vamos ver se temos sorte numa das árvores.

Давайте попытаем удачу с деревьями.

Nas árvores, no escuro, ela é praticamente cega.

Но здесь в темноте она практически слепа.

Na natureza, abrigam-se em cavidades nas árvores.

В дикой природе птицы спят в дуплах деревьев.