Translation of "Quebrada" in English

0.015 sec.

Examples of using "Quebrada" in a sentence and their english translations:

- A cadeira está quebrada.
- A cadeira tá quebrada.

The chair is broken.

- Minha câmera está quebrada.
- A minha câmera está quebrada.

My camera is broken.

- Uma das janelas foi quebrada.
- Uma das janelas estava quebrada.

One of the windows was broken.

- Minha serra de cadeia está quebrada.
- Minha motosserra está quebrada.

- My chain-saw is broken.
- My chain saw is broken.

A tranca está quebrada.

The lock is broken.

Minha TV está quebrada.

My TV is broken.

Esta máquina está quebrada.

This machine is broken.

A televisão está quebrada.

The television is broken.

A maldição foi quebrada.

The curse was broken.

Minha televisão está quebrada.

- My television is broken.
- My TV is broken.

A dobradiça está quebrada.

The hinge is broken.

Uma janela foi quebrada.

A window was broken.

Encontrei a câmera quebrada.

I found the broken camera.

A caixa está quebrada.

The box is broken.

A cadeira está quebrada.

The chair is broken.

Foi contra toda ordem quebrada

it was against every broken order

Ele consertou a mesa quebrada.

He fixed the broken table.

A minha mala está quebrada.

My suitcase is broken.

A minha faca está quebrada.

My knife is broken.

A janela ainda está quebrada.

The window is still broken.

Minha perna esquerda está quebrada.

My left leg is broken.

A asa do pássaro estava quebrada.

The bird's wing was broken.

Meu pai consertou uma cadeira quebrada.

My father fixed a broken chair.

A maçaneta da porta está quebrada.

The door handle is broken.

A máquina de lavar está quebrada.

- The washing machine has broken down.
- The washing machine is broken.

Uma de nossas janelas está quebrada.

One of our windows is broken.

A água jorrou da torneira quebrada.

Water spouted from the broken faucet.

- Estava quebrado.
- Estava quebrada.
- Quebrou-se.

It was broken.

A águia tinha uma asa quebrada.

The eagle had a broken wing.

- Tom pensa que sua perna está quebrada.
- Tom acha que está com a perna quebrada.

Tom thinks his leg is broken.

- Acho que a minha perna está quebrada.
- Eu acho que a minha perna está quebrada.

- I think my leg's broken.
- I think my leg is broken.

- Estou aqui para consertar a janela quebrada.
- Eu estou aqui para consertar a janela quebrada.

I'm here to fix the broken window.

Não posso cavalgar. Minha perna está quebrada.

I cannot ride a horse. My leg is broken.

Não posso nadar. Minha perna está quebrada.

I cannot swim. My leg is broken.

Não posso fechar esta porta. Está quebrada.

I can't close this door. It's broken.

Meu pai está consertando minha bicicleta quebrada.

My father is repairing my broken bicycle.

Melhor uma promessa quebrada do que nenhuma.

Better a broken promise than none at all.

A máquina de lavar louça está quebrada.

The dishwasher's broken.

Aquela máquina de venda automática está quebrada.

That vending machine is out of order.

Essa janela está quebrada há um mês.

This window has been broken for a month.

Uma das asas do pardal está quebrada.

The wings of the sparrow are broken.

Uma das asas da águia está quebrada.

One of the eagle's wings was broken.

Uma das asas do gavião está quebrada.

One of the hawk's wings is broken.

Infelizmente, sua perna foi quebrada no acidente.

Unfortunately, he got his leg broken in the accident.

A impressora de meu escritório está quebrada.

The printer in my office is broken.

- Acho que a perna do Tom está quebrada.
- Eu acho que a perna do Tom está quebrada.

- I think Tom's leg is broken.
- I think that Tom's leg is broken.

A queda do cavalo resultou numa perna quebrada.

The fall from the horse resulted in a broken leg.

A casca de um ovo é facilmente quebrada.

The shell of an egg is easily broken.

- A ducha está quebrada.
- O chuveiro está quebrado.

- The shower is broken.
- The shower doesn't work.

Eu acho que estou com uma costela quebrada.

I think I have a broken rib.

Eu não sabia que minha perna estava quebrada.

- I didn't know my leg was broken.
- I didn't know that my leg was broken.

Eu sabia que a minha perna estava quebrada.

- I knew my leg was broken.
- I knew that my leg was broken.

- Esta carteira está quebrada.
- Esta secretária está partida.

This desk is broken.

Ele acha que a sua perna está quebrada.

He thinks that his leg is broken.

- A torneira estava quebrada, então eu não pude usá-la.
- A torneira estava quebrada, então não pude usá-la.

- The faucet was broken, so I wasn't able to use it.
- The tap was broken, so I wasn't able to use it.

Não posso andar porque estou com a perna quebrada.

I can't walk because of my broken leg.

A vitrine da loja foi quebrada por uma pedra.

The shop window was broken by a stone.

A mulher perguntou por que a janela estava quebrada?

The woman asked why the window was broken.

- Não estou interessado em aprender como consertar uma mesa quebrada.
- Eu não estou interessado em aprender como consertar uma mesa quebrada.

I'm not interested in learning how to fix a broken table.

Diga a Tom que eu estou com uma perna quebrada.

- Tell Tom I have a broken leg.
- Tell Tom that I have a broken leg.

A perna quebrada não é o maior problema do Tom.

The broken leg isn't Tom's biggest problem.

- A impressora na mesa de Peter está quebrada e não imprime mais.
- A impressora do escritório de Peter está quebrada e não imprime mais.

The printer in Peter's office is broken and doesn't print anymore.

Como resultado, a peça quebrada é muito grande para o limite

as a result, the broken part is too large for the limit

A impressora do escritório de Peter está quebrada e não imprime mais.

The printer in Peter's office is broken and doesn't print anymore.

A cadeira está quebrada. É melhor você achar alguém que a conserte.

The chair is broken. You'd better get someone to fix it.

Ia comprar uma mesa nova, mas meu marido já deu jeito na perna quebrada.

I was going to buy a new table, but my husband fixed the broken leg.

- Esta janela está partida há 1 mês.
- Essa janela está quebrada há um mês.

This window has been broken for a month.

- Quebrei minha perna em um acidente de trânsito.
- Minha perna foi quebrada em um acidente de trânsito.

My leg was broken in a traffic accident.

- Porque a minha escada velha está quebrada.
- Porque o escadote está velho e enferrujado.
- Porque o escadote está velho e partido.

Because my old ladder is broken.