Translation of "Provas" in English

0.008 sec.

Examples of using "Provas" in a sentence and their english translations:

- Preciso de provas.
- Eu preciso de provas.

I need evidence.

- Você corrigiu as provas?
- Vocês corrigiram as provas?

Did you grade the tests?

Não temos provas.

We have no proof.

Tenho as provas.

- I have proof.
- I've got evidence.
- I've got proof.

- Nosso professor está corrigindo provas.
- Nossa professora está corrigindo provas.

Our teacher is grading tests.

Desta vez temos provas.

This time we have proof.

Não dispomos de provas.

We don't have any proof.

Eles não encontraram tais provas.

They found no such proof.

Onde estão as tuas provas?

Where's your proof?

As provas estavam contra mim.

The evidence was against me.

Tom gabaritou todas as provas.

Tom aced all his tests.

Maria gabaritou todas as provas.

Mary aced all her tests.

- Quantas provas vocês fizeram na semana passada?
- Quantas provas você fez na semana passada?

How many exams did you have last week?

Finalmente o período de provas terminou.

At last, the end-of-term exams are over.

Tivemos quatro provas no mesmo dia.

We had four tests on the same day.

Assegure que você passe nas provas.

Be sure to pass the exams.

Espere até eu terminar as provas.

Wait till I finish exams.

A polícia nunca teve provas suficientes.

Police never had enough proof.

- Não há provas de que Tom tenha feito isso.
- Não há provas de que Tom fez isso.
- Não existe provas de que Tom fez isso.

There's no evidence Tom did that.

O detetive tem as provas do crime.

The detective has evidence of the crime.

Eu não quero reprovar nas minhas provas.

I don't want to fail my exams.

Eu passei em cada uma das provas.

I passed every single test.

Eu passei em todas as minhas provas.

I passed all my tests.

Tom foi absolvido por falta de provas.

- Tom was acquitted for lack of evidence.
- Tom was acquited because of lack of evidence.

- Nós temos provas logo depois das férias de verão.
- Nós temos provas logo após as férias de verão.

We have exams right after summer vacation.

As fotografias são as únicas provas que temos.

The photographs are the only proof we have.

Eu estou preocupado com o resultado das provas.

I'm worried about the exam results.

Tom não gosta de provas de múltipla escolha.

Tom doesn't like multiple choice exams.

As provas do Sr. Jackson são muito difíceis.

Mr. Jackson's tests are really hard.

Não há provas de que Tom tenha feito isso.

There's no evidence Tom did that.

Eu acho que as provas estão arruinando com a educação.

I think exams are ruining education.

- Como foram seus últimos exames?
- Como foram suas últimas provas?

How were your last exams?

E se você precisa de mais provas que sou neurodivergente, sim,

And if you need any more proof I'm neurodivergent, yes,

A maioria dos estudantes está se preparando para as provas finais.

Most students are preparing for the final exams.

Você não pode acusá-lo de roubo a não ser que você tenha provas.

You can't accuse him of stealing unless you have proof.

O meu irmão tem problemas de ouvido: tenho zero dúvidas e provas a montões.

My brother has some hearing trouble: no doubts, much proof.

As pessoas são geralmente bem céticas em relação às coisas a menos que sejam dadas provas credíveis.

People are often quite skeptical about things unless given believable proof.

Se você precisar de provas de como a situação está ruim na Venezuela agora, olhe para essa bolsa.

If you need proof of how bad it is in Venezuela right now, look at this purse.

Não é possível convencer um crente de coisa alguma; pois sua crença não se baseia em provas, mas em uma profunda necessidade de acreditar.

You can't convince a believer of anything; for their belief is not based on evidence, it's based on a deep-seated need to believe.

"Só a Harpia Celeno, por funestos / ressentimentos, prenuncia-me prodígio / inaudito e nefando, vinculado / à mais sinistra e negra fome. Que perigos / em princípio evitar, que é possível fazer / para vencer as duras provas que me aguardam?”

"One alone, / Celaeno, sings of famine foul and dread, / a nameless prodigy, a plague unknown. / What perils first to shun? what path to tread, / to win deliverance from such toils?"