Translation of "Pobres" in English

0.015 sec.

Examples of using "Pobres" in a sentence and their english translations:

- Não estamos pobres.
- Não somos pobres.
- Nós não estamos pobres.
- Nós não somos pobres.

We're not poor.

Os pobres estão ficando mais pobres.

The poor are getting poorer.

Somos pobres.

We're poor.

- Nós somos pessoas pobres.
- Somos pessoas pobres.

We're poor people.

- Ele não ajudou os pobres.
- Ele não acolheu os pobres.
- Ele não socorreu os pobres.

He didn't help the poor.

10 Venezuelanos são pobres...

10 Venezuelans, are poor...

Não menospreze os pobres.

Don't make a fool of the poor.

Eu ajudei os pobres.

I have helped the poor.

Ele ajudou os pobres.

- She helped the poor.
- He helped the poor.

Elas ajudaram os pobres.

They've helped the needy.

Éramos pobres, mas felizes.

We were poor, but we were happy.

Ele ajuda os pobres.

He helps the poor.

Nós somos muito pobres.

We're very poor.

Os ricos ficam mais ricos e os pobres ficam mais pobres.

The rich grow richer and the poor grow poorer.

- Os pobres não são sempre infelizes.
- Os pobres não estão sempre infelizes.

The poor are not always unhappy.

- Os ricos se enriquecem e os pobres se empobrecem.
- Os ricos ficam mais ricos e os pobres ficam mais pobres.

The rich grow richer and the poor grow poorer.

Numa das áreas mais pobres.

in one of the poorest areas.

Porque os setores mais pobres

Because those poorest sectors

Nós éramos pobres, mas felizes.

We were poor, but we were happy.

Os camponeses pobres comiam batatas.

The poor peasants ate potatoes.

Somos pobres porque somos honestos.

We are poor because we are honest.

Não somos tão pobres assim.

We aren't that poor.

Eles vão ajudar os pobres.

They will help the poor.

- Às vezes, os ricos menosprezam os pobres.
- Os ricos, às vezes menosprezam os pobres.

The rich sometimes look down on the poor.

Não olhe os pobres com desprezo.

Don't look down on the poor.

Eu providencio ajuda para os pobres.

I provide help to the poor.

- Por que nós somos pobres?
- Por que somos pobres?
- Por que a gente é pobre?

Why are we poor?

Homens pobres não têm acesso a lazer.

Poor men have no leisure.

Ele é sempre generoso com os pobres.

He is always generous to poor people.

Às vezes, os ricos desprezam os pobres.

- The rich sometimes look down on the poor.
- Sometimes the rich hold the poor in contempt.

Algumas pessoas são ricas, outras são pobres.

Some people are rich and others are poor.

Ele gosta de trabalhar com os mais pobres.

He likes to work with the poorer people.

É bom ensinar aos pobres como cultivar flores.

It's good to teach the poor how to grow flowers.

Bem, são os pobres e a classe trabalhadora...

Well, that’s the poor and the working class...

Como os pobres, os ricos têm suas preocupações.

The rich have troubles as well as the poor.

Ele ajudou os pobres durante a vida inteira.

He helped poor people all his life.

Ele mostra-se sempre generoso com os pobres.

He is always generous to poor people.

A distância entre ricos e pobres está aumentando.

The gap between rich and poor is getting wider.

Ele dedicou a vida para ajudar os pobres.

He dedicated his life to helping the poor.

Mas as pessoas pobres não vão à concertos.

But poor people did not go to concerts.

- Tom ajuda os pobres.
- Tom ajuda o pobre.

Tom helps the poor.

E o mercado nunca dará casas aos pobres. Jamais.

And the market will never give housing to the poorest. Never.

Não se deve desprezar os outros por serem pobres.

Don't look down on others because they are poor.

Eles podem ser pobres, mas são ricos de espírito.

They may be poor, but rich in spirit.

- Os ricos ficam mais ricos e os pobres ficam mais pobres.
- O rico fica mais rico e o pobre fica mais pobre.

- The rich grow richer and the poor grow poorer.
- The rich get richer and the poor get poorer.
- The rich are getting richer and the poor are getting poorer.

Mas isto é só para os mais pobres do Uruguai.

But this is only for the poorest in Uruguay.

Os ricos nem sempre são mais felizes do que os pobres.

The rich are not always happier than the poor.

Ela passou a maior parte de sua vida cuidando dos pobres.

She spent most of her life taking care of poor people.

O Mali é um dos países mais pobres da África Subsaariana.

Mali is one of the poorest countries in Subsaharan Africa.

Para ser reeleito, ele precisava manter felizes milhões de venezuelanos pobres.

In order to be re-elected, he needed to keep millions of poor Venezuelans happy.

A verdadeira tragédia dos pobres é a pobreza de suas aspirações.

The real tragedy of the poor is the poverty of their aspirations.

Quando dou de comer aos pobres, me chamam de santo. Quando pergunto por que os pobres não têm o que comer, me chamam de comunista.

When I give food to the poor, they call me a saint. When I ask why the poor have no food, they call me a communist.

Existem muitos americanos ricos. Por outro lado, alguns americanos são muito pobres.

There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.

Doe o seu dinheiro aos pobres e vai ter tesouro no céu.

Donate your money to the poor and you'll have treasure in heaven.

- Esta lei beneficiará os pobres.
- Esta lei trará benefícios às pessoas carentes.

This law will benefit the poor.

Os pobres foram afetados por esses eventos e vírus ao longo da história.

The poor have been affected by such events and viruses throughout history.

Bem-aventurados os pobres em espírito, porque deles é o Reino dos Céus.

Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.

Pobres não são aqueles que tem pouco, mas aqueles que precisam de muito.

The poor are not those who have little but rather those who need much.

Nos últimos 25 anos, o salário dos mais pobres no país aumentou muito mais

For the past 25 years, the income of the poorest people in the country has increased far more

Esses programas certamente ajudaram os pobres, mas também serviram a um propósito para Chávez.

These programs certainly helped the poor, but they served a purpose for Chavez as well.

Nos países mais pobres, as pessoas têm mais filhos que nos países mais ricos.

People in poor countries have more children than people in rich countries.

Embora os Estados Unidos sejam um país desenvolvido, ele ainda tem algumas pessoas muito pobres.

- Even though America is a developed country, it still has some very poor people.
- Even though the United States is a developed country, it still has some very poor people.

Distância é a única coisa que os ricos desejam que os pobres possuam, e mantenham.

Distance is the only thing that the rich are willing for the poor to call theirs, and keep.

Toda guerra é um jogo de interesses no qual os pobres são os mais afetados.

Any war is a conflict of interests where the most affected are the poor.

E as pessoas que estão morrendo jovem nesses lugares: 4 em cada 10 nesses países pobres

And people are dying young in these places: 4 out of every 10 deaths in these poor countries

Veja, em países pobres, a maior ameaça são doenças que matam as pessoas cedo na vida.

See, in poor countries, the biggest threat is diseases that kill people early on in life.

Os mais pobres não têm acesso direto à educação, o que inibe o desenvolvimento do país.

The poorest have no access to education, which hinders the country's development.

Nisto, o maior portento e mais terrível / (pobres Troianos!) nos apanha de surpresa, / causando enorme confusão.

A greater yet and ghastlier sign remained / our heedless hearts to terrify anew.

Sua mensagem populista ressoou entre os pobres do país, que acabaram ajudando a levá-lo ao poder.

His populist message resonated with the country’s poor who eventually helped bring him to power.

Por ali penetrando, chego ao cimo, / de onde os pobres troianos seus projéteis / toscos e sem efeito arremessavam.

By this I reached the roof-top, whence in vain / the luckless Teucrians hurled their unavailing rain.

- Embora os Estados Unidos sejam um país desenvolvido, ele ainda tem algumas pessoas muito pobres.
- Os Estados Unidos, embora sejam um país desenvolvido, ainda têm pessoas muito pobres.
- Nos Estados Unidos, embora se trate de um país desenvolvido, ainda há gente muito pobre.

Although the United States is a developed country, it still has some very poor people.

O Movimento de Libertação Nacional - Tupamaros passou de uma guerrilha urbana romântica, que roubava aos ricos para dar aos pobres,

[reporter] The Tupamaro National Liberation Movement went from being a romantic urban guerrilla that robbed the rich to give the poor,

Podemos seguramente abandonar a doutrina dos anos 1980, expressamente aquela em que os ricos não trabalhavam, porque tinham muito pouco dinheiro; e os pobres, porque tinham demais.

We can safely abandon the doctrine of the eighties, namely that the rich were not working because they had too little money, the poor because they had too much.

Daqueles pobres corações todos se apossa / redobrado temor, então, porque se diz / ter Laocoonte merecido a dura pena, / pelo crime de haver, com sacrílego dardo, / ferido o flanco do sagrado lenho.

Fresh wonder seized us, and we shook with fear. / All say, that justly had Laocoon died, / and paid fit penalty, whose guilty spear / profaned the steed and pierced the sacred side.

Cabe mencionar que durante este regime a Guerra de Malvinas foi o acontecimento mais estúpido, já que foram mandados à luta rapazes de províncias muito pobres que jamais tinham visto uma arma em sua vida.

It's worth mentioning that during this regime, the Falklands War was its stupidest event, since boys from very poor provinces who had never seen a gun in their life were dispatched to fight.

Uma das primeiras coisas que nos vêm à cabeça quando falamos de preconceito é o racismo, mas ele não é a única forma de preconceito estampado pela mídia. Aí também se incluem os judeus, os palestinos, os asiáticos, os pobres, os homossexuais, os deficientes e a própria mulher.

Talk of prejudice typically suggests racism, but that's not the only prejudice spread by the media. Other victims include Jews, Palestinians, Asians, poor people, homosexuals, handicapped persons, and--especially--women.