Translation of "Pochodzę" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Pochodzę" in a sentence and their turkish translations:

Skąd pochodzę?

- Ben nereliyim?
- Nereliyim?

Pochodzę z Brazylii.

- Ben Brezilyalıyım.
- Brezilya'danım.

Pochodzę z Sapporo.

Ben Sapporoluyum.

Pochodzę z Węgier.

Ben Macaristan'danım.

W RPA, skąd pochodzę,

Ülkem Güney Afrika'da

Pochodzę z innej planety.

Başka bir gezegenden geliyorum.

Nie pochodzę z bogatej rodziny.

Zengin bir aileden değilim.

Bo pochodzę z kraju głównie muzułmańskiego.

bir daha ABD'ye dönemememe sebep olabilir.

- Jestem z Rosji.
- Pochodzę z Rosji.

- Ben Rusyalıyım.
- Rusyalıyım.

- Pochodzę z Singapuru.
- Jestem z Singapuru.

- Singapurluyum.
- Ben Singapur'danım.
- Ben Singapurluyum.

- Jestem z Niemiec.
- Pochodzę z Niemiec.

Ben Almanyalıyım.

Pochodzę z małego miasta w Australii.

Ben Avustralya'daki küçük bir kasabadan geliyorum.

Pochodzę z Kuopio, ale mieszkam w Helsinkach.

Şu an Helsinki'de yaşıyorum ama aslında Kuopioluyum.

Pochodzę z Włoch i mówię po włosku.

Ben İtalyalıyım ve İtalyanca konuşurum.

Pochodzę z Hiroszimy, ale teraz mieszkam w Tokio.

Ben Hiroşima'lıyım fakat şimdi Tokyo'da yaşıyorum.

Zapytali mnie jak się nazywam, skąd pochodzę i po co przyszedłem.

Onlar bana adımın ne olduğunu, nereli olduğumu ve neden geldiğimi sordu.