Translation of "Mi”" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Mi”" in a sentence and their turkish translations:

- Ufała mi.
- Zaufała mi.

O bana güvendi.

- Bardzo mi pomogłeś.
- Bardzo mi pomogłaś.
- Bardzo mi pomogliście.

Bana çok yardım ettin.

- Uratowałeś mi dupę.
- Uratowałeś mi tyłek.

- Sen benim kıçımı kurtardın.
- Götümü kurtardın.

- Możesz mi pomóc?
- Mógłbyś mi pomóc?

Bana yardım edebilir misin?

- Złamałaś mi serce.
- Złamałeś mi serce.

Kalbimi kırdın.

- Powiedź mi prawdę.
- Powiedz mi prawdę.

- Bana gerçeği söyle.
- Bana gerçeği anlat.

Niedobrze mi. Chce mi się wymiotować.

Midem bulanıyor. Kusmak istiyorum.

Wybacz mi!

Beni affet!

Odpowiedz mi.

Bana cevap ver.

Wybaczysz mi?

- Beni affeder misiniz?
- Beni affedebilir misin?
- Beni affedebilir misiniz?

Powiedz mi.

- Söyle bana.
- Bana söyle!
- Söyle bana!

Pomóż mi!

Yardım edin!

Ufasz mi?

Bana güveniyor musun?

Wstyd mi.

- Utandım.
- Utanç duydum.

Pokaż mi.

Bana göster.

Pomożesz mi?

Bana yardım edebilir misin?

Wierzysz mi?

Bana inanıyor musun?

Uwierz mi.

İnan bana.

Pomóż mi.

Bana yardım et.

Niedobrze mi.

İyi hissetmiyorum.

Ufała mi.

O bana güvendi.

Przebaczysz mi?

- Beni affedecek misin?
- Beni affeder misin?
- Beni affedecek misiniz?

- Chciałbym, żebyś mi zaufał.
- Chciałabym, żebyś mi zaufał.
- Chciałabym, żebyś mi zaufała.
- Chciałbym, żebyś mi zaufała.

Bana güvenmeni istiyorum.

- Odpowiedział mi niejasno.
- Udzielił mi ogólnikowej odpowiedzi.

Bana belirsiz bir cevap verdi.

- Przynieś mi magazyny.
- Przynieś mi te gazety.

Bana dergileri getir.

- Chodź mi tu pomóc.
- Pomóż mi tutaj.
- Podejdź tu i mi pomóż.

Buraya gel ve bana yardım et.

- Dlaczego mi nie uwierzyłeś?
- Dlaczego mi nie wierzyłeś?

Niçin bana inanmadın?

- Pomógł mi się ruszyć.
- Pomógł mi w przeprowadzce.

Taşınmama yardım etti.

- Powiedział, że mi pomoże.
- Powiedziała, że mi pomoże.

O bana yardım edeceğini söyledi.

Powiedzieli mi, że może ty mógłbyś mi pomóc.

Bana yardım edebileceğin söylendi.

- Ty mi to zrobiłeś.
- Ty mi to zrobiłaś.

- Bunu bana yaptın.
- Bunu benim için yaptın.

- Możesz mi to skopiować?
- Możesz mi zrobić kopię?

Bana bir kopya yapabilir misin?

- Może mi pan pomóc?
- Może mi pani pomóc?

Bana yardım edebilir misin?

- Pokaż mi swoje ręce.
- Daj mi swoje ręce.

Bana ellerini ver.

- Daj mi rozsądne wyjaśnienie.
- Daj mi rozsądne wytłumaczenie.

Bana makul bir açıklama yapın.

- Przynieś mi ich głowy.
- Przynieście mi ich głowy.

Başlarını bana getirin.

Krew mi pulsuje.

Kan pompalıyorum.

Pozwólcie mi wyjaśnić.

Şöyle açıklayayım.

łamały mi serce.

içler acısıydı.

Chodź pomóż mi.

Gel bana yardım et.

Bob mi pomógł.

Bob bana yardımcı oldu.

Proszę, powiedz mi.

Lütfen söyle bana.

Wyświadczysz mi przysługę?

Lütfen bana bir iyilik yapar mısın?

Pozwól mi przymierzyć.

- Onu deneyeyim.
- Onu denememe izin ver.

Ojciec mi pomoże.

Babam bana yardım edecek.

Nalała mi herbaty.

Benim için bir fincan çay doldurdu.

Daj mi sekundę.

Bir saniye bekle.

Co mi polecasz?

Bana ne tavsiye edersin?

Było mi zimno.

- Ben üşüdüm.
- Üşüdüm.

Zrób mi przysługę.

Bana bir iyilik yap.

Bardzo mi przykro.

Çok üzgünüm.

Przynieś mi mleko.

Bana biraz süt getir.

Możesz mi pomóc?

- Bana yardım edebilir misin?
- Bana yardımcı olabilir misiniz?

Pozwól mi zapłacić.

Ben ödeyeyim.

Naprawił mi zegarek.

Ona saatimi tamir ettirdim.

Wyślij mi pocztówkę.

Bana bir kartpostal gönder.

Mów mi Bob.

Lütfen bana Bob diyebilirsin.

Powinni mi dziękować.

Bana teşekkür etmeliler.

Rozkazał mi wstać.

O bana ayağa kalkmamı emretti.

Nie przypominaj mi.

Bana hatırlatma.

Pozwól mi mówić.

- Konuşmama izin ver.
- Bırak konuşayım.

Pozwól mi pomóc.

Yardım edeyim.

Bardzo mi miło.

Tanıştığımıza memnun oldum.

Daj mi rękę.

Elini ver bana.

Jest mi ciepło.

Ben sıcakladım.

Możesz mi odpowiedzieć?

Bana cevap verebilir misin?

Musisz mi pomóc.

- Bana yardım etmelisin.
- Bana yardım etmen gerekir.

Wisisz mi piwo.

Bana bir bira borçlusun.

Narysuj mi baranka.

- Bana bir koyun resmi çizin.
- Bana bir kuzu çiz!

Kiedy mi powiedziałeś?

Bana ne zaman söyledin?

Przyniosła mi kawę.

Bana kahve getirdi.

Przyniósł mi kawę.

Bana kahve getirdi.

Pozwól mi kontynuować.

Devam edeyim.

Tak mi powiedzieli.

Onlar bana öyle söyledi.

Opowiedz mi resztę.

Bana geri kalanını anlat.

„Zaufaj mi”, powiedział.

- O, "bana güven" dedi.
- "Bana güven." dedi.

- Przepraszam.
- Przykro mi.

- Özür dilerim.
- Üzgünüm.

Co mi polecisz?

Bana ne önerirsin?

Podasz mi sól?

Bana tuzu verir misiniz?

Pozwól mi odejść!

Bırak gideyim.

Rzucił mi jabłko.

O bana elmayı attı.

Zadał mi pytanie.

O, bana bir soru sordu.

Dał mi przykład.

O, bana bir örnek verdi.

Podobasz mi się.

Seni çekici buluyorum.

Nie kłam mi.

Bana yalan söyleme.

On mi pomaga.

O bana yardım ediyor.

Daj mi to.

Bana onu ver.

Wyjaśnij mi to.

Bunu benim için temizle.

Oszczędź mi szczegółów.

- Detayları geç.
- Bana ayrıntıları anlatma.
- Ayrıntıları atla.

Ufasz mi, prawda?

Bana güveniyorsun, değil mi?

Pomóż mi, proszę.

Lütfen bana yardım et.

Przynieś mi gaśnicę.

Bana bir yangın söndürücü satın alın.

Podaj mi latarkę.

Feneri bana ver.

Oddaj mi to.

Onu bana geri ver.

Daj mi diamenty.

Bana elmasları ver.

Pozwól mi pójść.

Gitmeme izin ver.