Translation of "Nowe" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Nowe" in a sentence and their spanish translations:

To nowe odkrycie.

Es un nuevo descubrimiento.

To jest nowe.

Es nuevo.

Zamówiłem nowe meble.

- Encargué nuevos muebles.
- Pedí muebles nuevos.

Mam nowe priorytety.

Tengo nuevas prioridades.

Musimy utworzyć nowe rzeki

Hay que crear ríos nuevos

Otworzyły się nowe możliwości:

nuevas oportunidades se abrieron:

Budzą się nowe światy.

nuevos mundos despiertan.

Tworzymy nowe terapie antynowotworowe,

Estamos desarrollando nuevos agentes terapéuticos para combatir el cáncer

Czy to jest nowe?

¿Es nuevo?

Dziś przyszły nowe meble.

Los muebles nuevos llegaron hoy.

Te książki są nowe.

Estos libros son nuevos.

Muszę kupić nowe narty.

Tengo que comprarme unos esquíes nuevos.

Poproszę o nowe biurko.

Voy a pedir un nuevo escritorio.

Te nożyczki są nowe.

Estas tijeras son nuevas.

Zechce zabrać nowe gogle noktowizyjne?

¿quiere llevar gafas para nadar en visión nocturna?

Każda godzina stawia nowe wyzwania.

cada hora trae desafíos únicos.

Więc zacząłem czynić nowe postępy

así que comencé un nuevo proceso

To zjawisko nie jest nowe.

Ese fenómeno no es nuevo.

Zauważyłem, że nosiła nowe okulary.

Me di cuenta de que ella llevaba gafas nuevas.

W świat weszło nowe uczucie.

En el mundo llegó un nuevo sentimiento.

To jest moje nowe nagranie.

Esta es mi nueva grabación.

Jak tam twoje nowe mieszkanie?

¿Cómo es tu nuevo apartamento?

żeby zacząć nowe życie, nową pracę,

empezar de cero, conseguir un trabajo,

Jabłonie się zestarzały i posadzono nowe.

Los manzanos se hicieron viejos, y se plantaron nuevos.

Ciężko pracowali, by opracować nowe urządzenie.

Trabajaron arduamente para desarrollar la nueva máquina.

Czy kupowałeś ostatnio jakieś nowe ubrania?

¿Has comprado ropa nueva últimamente?

Nowy rok zawsze przynosi nowe nadzieje.

- El nuevo año siempre trae esperanza.
- Un nuevo año siempre trae esperanza.

Zielone domy, zarówno nowe, jak i zmodernizowane;

edificios ecológicos, tanto nuevos como reacondicionados;

Ale po zmroku pojawiają się nowe zagrożenia.

pero, luego del anochecer, surgen nuevas amenazas.

Dzięki nocnym poszukiwaniom odkrywamy także nowe zachowania.

Al explorar luego del anochecer, revelamos nuevos comportamientos también.

Oddałem książki do biblioteki i pożyczyłem nowe.

Devolví los libro que tomé prestados de la biblioteca, y me llevé otros.

Nowe terytorium miało mniej więcej trójkątny kształt.

El nuevo territorio tenía forma más o menos triangular.

Te nowe zasłony nie pasują do dywanu.

Estas nuevas cortinas no se combinan bien con los tapetes.

Nowe drogi były budowane jedna po drugiej.

Nuevos caminos fueron construidos uno tras otro.

A synestia dzieli się na dwa nowe obiekty,

y la sinestia se divide en dos nuevos cuerpos,

A nasze nocne kamery pokazują ich nowe zachowanie.

Nuestras cámaras nocturnas revelan lo que, quizá, sea un nuevo comportamiento.

- Czy one są nowe?
- Czy oni są nowi?

¿Son nuevos?

Och, moje białe spodnie! A były one nowe.

- ¡Oh, mis pantalones blancos! Eran nuevos.
- ¡Oh, mis pantalones blancos! Y eran nuevos.

- Chcę kupić nowy samochód.
- Chcę kupić nowe auto.

Quiero comprar un coche nuevo.

- Tom kupił nowy samochód.
- Tom kupił nowe auto.

- Tom compró un coche nuevo.
- Tom compró carro nuevo.

W chinach konstytuuje się modelowe, ekologiczne miasto całkowicie nowe.

En China se está construyendo una ecociudad modelo completamente nueva.

Jedynymi pożytecznymi odpowiedziami są takie, które przynoszą nowe pytania.

Las únicas respuestas útiles son las que plantean nuevas preguntas.

Te nowe garnitury świetnie się sprzedają wśród młodych mężczyzn.

Este nuevo traje se vende muy bien entre los hombres jóvenes.

Przyjęli nowe zdrowe nawyki ruchu, zamiast unieruchomienia w obawie przed bólem,

adopten hábitos de salud, de moverse, en vez de quedarse postrados por el dolor,

Technologia otworzyła dla nas nowe okno na czarną skrzynkę, jaką jest umysł.

La tecnología ha abierto nuevas ventanas en la caja negra de nuestra mente.

Kiedy robi się cieplej, rozpoczyna się nowe życie i troski odchodzą w niepamięć.

Con el sol que se fortalece, comienza una nueva vida y las dificultades se olvidan lentamente.

Nowe procedury księgowe wymagają od nas wypełniania różnych formularzy w celu raportowania wydatków.

Los nuevos procedimientos contables requieren que llenemos diferentes formatos para reportar gastos.