Translation of "Działa" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Działa" in a sentence and their spanish translations:

To działa.

Y funciona.

Wszystko działa.

Todo está funcionando.

I nie działa.

Y no está funcionando.

Działa jak latarnia.

esto es un faro.

Telewizor nie działa.

- La televisión no funciona.
- La televisión no trabaja.

Maszyna nie działa.

La máquina está inhabilitada.

Jak działa internet?

¿Cómo funciona Internet?

Serwer nie działa.

Se cayó el servidor.

Ogrzewanie nie działa.

La calefacción no funciona.

Czy teraz działa?

- ¿Funciona?
- ¿Funciona ahora?

Telefon nie działa.

El teléfono no funciona.

Drukarka nie działa.

La impresora no funciona.

Komputer nie działa.

- La computadora no funciona.
- El ordenador no funciona.

Winda nie działa.

El ascensor está fuera de servicio.

Czy to działa?

Pero, ¿funciona?

Hipokamp działa jak pendrive,

Imagina que el hipocampo es una memoria USB

Tak właśnie działa architektura.

Esto es lo que hace la arquitectura.

Większość wind działa automatycznie.

La mayoría de ascensores funcionan automáticamente.

Nie działa nasza lodówka.

Nuestro refrigerador no funciona.

Dlaczego to nie działa?

¿Por qué no funciona?

Serwer znów nie działa.

Se cayó el servidor otra vez.

Yyy… Jak to działa?

Eh... ¿Cómo está marchando eso?

Nasza lodówka nie działa.

- Nuestro refrigerador no funciona.
- Nuestra nevera no funciona.

To dalej nie działa.

Todavía no funciona.

To działa przy kształtach.

Bien, esto funciona con las formas.

To tak nie działa.

la cual no existe de todas maneras.

Tak, tak to działa.

Sí, así funciona.

Dam przykład, jak to działa.

Permítanme darles un ejemplo de cómo funciona esto.

Sprawiedliwość działa w zaskakujący sposób.

La injusticia se presenta de maneras sorprendentes.

Światło w łazience nie działa.

Las luces del baño no funcionan.

Ten przeklęty komputer nie działa.

Este maldito ordenador no funciona.

Żaden z telefonów nie działa.

No funciona ninguno de los teléfonos.

To działa mi na nerwy.

Me está poniendo de los nervios.

Ten cholerny komputer nie działa.

Este maldito ordenador no funciona.

Ten komputer już nie działa.

Este computador ya no funciona.

Tom wyjaśnił, jak działa system.

Tom explicó como funcionaba el sistema.

To nie działa. Ciągle mi zimno.

Esto no funciona. Y aún tengo frío.

I działa jak ogród dla alg,

y actúan como pequeños jardines hidropónicos para algas,

Sztuczne oświetlenie działa na korzyść obu.

Ambos ven bien con la luz artificial.

I potem działa na zasadzie igloo,

Desde allí, la nieve actúa como un iglú,

Mój nawigator nie działa za granicą.

Mi GPS no funciona en el extranjero.

Ogrzewanie naszego akademika nie działa poprawnie.

La calefacción de nuestro dormitorio no está funcionando bien.

- Winda jest zepsuta.
- Winda nie działa.

El ascensor está fuera de servicio.

- Ten działa.
- To zadziała.
- Ta pracuje.

Este funciona.

Czy twój nowy komputer dobrze działa?

- ¿Está trabajando bien tu nueva computadora?
- ¿Trabaja bien tu nueva computadora?

Czyli urządzenia, które działa dzięki ciepłu dłoni.

y es una linterna que funciona con el calor de la mano.

Oto jak działa. Niesamowita kreatywność w zwodzeniu.

Y así es como funciona. Con esa increíble creatividad para engañar.

Może pan wyjaśnić, jak działa to urządzenie?

¿Puede explicar como funciona esta máquina?

Co więcej, działa jak rozgrzewka dla umysłu

Pero incluso más humor nos ayuda a resolver problemas

Papier się zaklinował i drukarka nie działa.

Se atascó un papel dentro de la impresora, y ahora no funciona.

Oto przykład, jak ta metoda działa w praktyce.

Aquí tenemos un ejemplo del uso de estas estrategias.

Chaos wywołany przez nowicjuszy działa na jej korzyść.

El caos causado por la manada de novatos se convierte en su ventaja.

Kiedy wzrok nie działa, kontrolę przejmuje inny zmysł.

Cuando la vista desaparece, otro sentido se encarga.

To kompletny bałagan i działa mi na nerwy.

Es un lío total y me pone de los nervios.

Tak otoczenie działa dla ciebie, a nie przeciwko tobie.

De este modo, el entorno funciona a favor y no en contra.

Tak działa świat. I to się dzieje w każdych okolicznościach.

El mundo está hecho así. Eso pasa en cualquier circunstancia.

Choć mój samochód jest bardzo stary, wciąż działa bardzo dobrze.

- A pesar de ser muy viejo, mi coche todavía va muy bien.
- Aunque mi coche es muy viejo, sigue funcionando muy bien.

- Ta muzyka wszystkich denerwuje.
- Ta muzyka wszystkim działa na nerwy.

Esta música está fastidiando a todos.

Ale to działa tylko wtedy, gdy każdy z nas potraktuje to poważnie.

Pero eso solo funcionara si TODOS Y CADA UNO DE NOSOTROS lo tomamos con seriedad

Jad efy tak szybko działa na krew, że może zabić w niecałą godzinę.

Como el veneno de la víbora actúa rápido en la sangre, es un veneno que puede matar en menos de una hora.

By zew dotarł jak najdalej, jego norka ma kształt lejka, który działa jak wzmacniacz.

Para ayudar a transmitir su mensaje, su guarida en forma de embudo actúa como amplificador.

- Sposób mówienia Sakury działa mi na nerwy.
- Sposób, w jaki wypowiada się Sakura, denerwuje mnie.

La manera de hablar de Sakura me pone de los nervios.

Tatoeba nie działa teraz. Przepraszamy za utrudnienia. Możesz odwiedzić naszego bloga lub twittera aby dowiedzieć się więcej.

Tatoeba está temporalmente fuera de servicio. Lamentamos los inconvenientes. Para mayor información, consulte nuestro blog o Twitter.