Translation of "Nim" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Nim" in a sentence and their russian translations:

Pogardzała nim.

Она его презирала.

Jestem z nim.

Я с ним.

Tańczyła z nim.

Она с ним танцевала.

Tęsknię za nim.

Я скучаю.

Poszedłem za nim.

- Я последовал за ним.
- Я пошёл за ним.

Ona gardziła nim.

- Он ей не нравился.
- Она его не любила.

Szaleję za nim!

Я без ума от него!

Zapomnij o nim.

- Забудь его.
- Забудьте его.

Rozmawiałem z nim.

Я разговаривал с ним.

Rozczarowałem się nim.

- Он разочаровал меня.
- Я был разочарован в нём.

Porozmawiasz z nim?

Ты с ним поговоришь?

Polegam na nim.

Я на него полагаюсь.

- Nie kłóć się z nim.
- Nie sprzeczaj się z nim.

Не спорь с ним.

nim znów zapadnie noc.

...до того, как снова стемнеет.

Pracowałem razem z nim.

Я работал с ним рука об руку.

Zgadzam się z nim.

- Я согласен с ним.
- Я согласна с ним.
- Я с ним согласен.
- Я с ним согласна.

Możesz na nim polegać.

- На него можно рассчитывать.
- Можете на него рассчитывать.
- Можешь на него рассчитывать.
- Ты можешь на него рассчитывать.
- Вы можете на него рассчитывать.

Opowiedz mi o nim.

- Расскажи мне о нём.
- Расскажите мне о нём.

Możesz z nim porozmawiać.

- Можешь с ним поговорить.
- Можете с ним поговорить.

Słyszałeś kiedyś o nim?

Ты когда-нибудь слышал о нём?

Chciałbym z nim porozmawiać.

Я хотел бы с ним поговорить.

Musimy z nim porozmawiać.

Нам нужно с ним поговорить.

Skontaktuj się z nim.

- Свяжись с ним.
- Свяжитесь с ним.

Zamierzam z nim porozmawiać.

Я собираюсь с ним поговорить.

Widzieli w nim autorytet.

Они видели в нем авторитет.

Ona z nim mieszka.

Она живёт с ним.

Ona z nim poszła.

- Она пошла с ним.
- Она поехала с ним.

Porozmawiałaś już z nim?

- Ты с ним уже поговорил?
- Вы с ним уже поговорили?

Ona tęskni za nim.

- Она скучает по нему.
- Она по нему скучает.

- Koniecznie porozmawiaj z nim jutro.
- Nie zapomnij jutro z nim pogadać.

- Не забудь с ним завтра поговорить.
- Не забудьте завтра с ним поговорить.
- Не забудьте с ним завтра поговорить.

Spójrzcie. Bądźmy z nim ostrożni.

Смотрите. Осторожней с ней.

Jest na nim trochę węzłów,

Я сделал несколько узелков в паракорде,

Kiedy ląduje na nim mucha.

когда на него приземляется муха.

Przegrała z nim w tenisa.

Она проиграла ему в теннис.

Próbowała się zaprzyjaźnić z nim.

Она попробовала с ним подружиться.

Nie zniosę pracy z nim.

Я не могу выносить работу с ним.

Chodziłem z nim do szkoły.

- Я ходил с ним в школу.
- Я ходила с ним в школу.

Czy mogę iść z nim?

- Я могу пойти с ним?
- Можно мне пойти с ним?

Wymieniłem się z nim znaczkami.

Я менялся с ним марками.

Trudno jest z nim rozmawiać.

С ним трудно разговаривать.

Nigdy z nim nie pracowałem.

- Я никогда не работал с ним.
- Я никогда не работала с ним.

Rozmawiałem z nim przez telefon.

Я говорил с ним по телефону.

Wygrywam z nim w golfa.

Я обыграл его в гольф.

Natychmiast się w nim zakochała.

- Она сразу же в него влюбилась.
- Она сразу в него влюбилась.
- Она тотчас же в него влюбилась.

Spotkam się z nim jutro.

- Я встречусь с ним завтра.
- Я увижу его завтра.
- Я увижусь с ним завтра.

- Śledź go.
- Idź za nim.

- Следуй за ним.
- Иди за ним.
- Идите за ним.
- Следуйте за ним.

Wszystko z nim w porządku.

- С ним всё в порядке.
- С ним всё хорошо.

Jutro się z nim widzę.

- Я навещу его завтра.
- Я посещу его завтра.

Poszła z nim do parku.

Она пошла с ним в парк.

Chmara komarów podążała za nim.

- Рой комаров последовал за ним.
- Рой комаров следовал за ним.

Chodzę z nim do szkoły.

Я хожу в школу с ним.

Musimy znowu z nim porozmawiać.

Нам надо ещё раз с ним поговорить.

Lepiej porozmawiaj z nim osobiście.

Лучше поговори с ним лично.

Poszła z nim do Zoo.

Она пошла с ним в зоопарк.

Ona jest w nim zakochana.

Она в него влюблена.

I przejął po nim pałeczkę szpiegostwa,

и продолжил дело Дрейфуса после его ареста.

Już się nim z wami dzielę.

я хочу поделиться этим с вами.

Więc po co z nim walczyć?

Зачем сражаться?

Nie chcę być z nim widziany.

Я не хочу, чтобы меня видели вместе с ним.

Nie minęło dużo czasu, nim przyjechał.

Вскоре он прибыл.

Jego pies chodzi za nim wszędzie.

Его собака следует за ним, куда бы он ни пошёл.

Jestem z nim w dobrych stosunkach.

Я с ним в хороших отношениях.

Nie mogę się z nim dogadać.

- Я не могу с ним ужиться.
- Я не могу с ним поладить.

Co tak naprawdę myślisz o nim?

Что ты на самом деле о нём думаешь?

„Muszę się z nim zobaczyć” „Dlaczego?”

- "Мне нужно его увидеть". - "Зачем?"
- "Мне надо с ним увидеться". - "Зачем?"

Nie mów o nim źle publicznie.

Не говорите плохого о нём на публике.

Ona już była w nim zakochana.

Она уже была в него влюблена.

Nie, jeszcze z nim nie rozmawiałem.

Нет, я ещё не говорил с ним.

- Wahałem się, czy iść z nim do kina.
- Wahałam się, czy iść z nim do kina.

Я не решалась идти с ним в кино.

- Zwykłem grać z nim w sobotę w tenisa.
- Zwykłam grać z nim w sobotę w tenisa.

- Я раньше играл с ним в теннис по воскресеньям.
- Мы с ним раньше играли в теннис по воскресеньям.

Spróbuję go złapać, nim wejdzie do dziury.

Попробую поймать его, пока он не ушел в нору.

Nim nadejdzie przypływ, czeka ją ciężka noc.

Пока не вернулся прилив... ...ему предстоит нелегкая ночь.

Krewetka musi znaleźć pożywienie, nim zabraknie tlenu.

Десятиногий рак должен найти пищу, пока кислород не закончится.

Unoszę się nad nim i ją czuję.

Я зависаю над ним и чувствую ее присутствие.

W końcu skontaktowałem się z nim telefonicznie.

Я наконец связался с ним по телефону.

Widzę się z nim jutro po południu.

Я увижу его завтра вечером.

Grywałem z nim w tenisa w niedziele.

Я обычно играл с ним в теннис по воскресеньям.

To nie ma żadnego związku z nim.

Это не имеет к нему никакого отношения.

- Można mu zaufać.
- Można na nim polegać.

На него можно рассчитывать.

Nigdy więcej się z nim nie spotkam.

- Я больше его не увижу.
- Я его больше не увижу.
- Мы с ним больше не увидимся.

Nie mogła zasnąć, bo myślała o nim.

Она не смогла уснуть, потому что думала о нём.

Wczoraj wieczorem rozmawiałem z nim przez telefon.

- Я говорил с ним вчера вечером по телефону.
- Я говорил с ней вчера вечером по телефону.

Tom chce, żebyśmy umarli razem z nim.

Том хочет, чтобы мы умерли вместе с ним.

Obiecała się z nim spotkać w kawiarni.

Она обещала встретиться с ним в кафе.

Szczerze mówiąc, nie chcę z nim pracować.

Прямо сказать, я не хочу вместе с ним работать.

Wiele razy próbowałem się z nim skontaktować.

Я много раз пытался с ним связаться.

Jutro będziesz mógł się z nim spotkać.

Вы сможете увидеться с ним завтра.

W ciągu tygodnia spotkam się z nim.

Я встречусь с ним в течение недели.

Nie ma sensu kłócić się z nim.

С ним бесполезно спорить.