Translation of "Pracuję" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Pracuję" in a sentence and their russian translations:

- Pracuję tutaj.
- Pracuję tutaj.

Я здесь работаю.

Pracuję.

Я работаю.

Nie pracuję.

Я не работаю.

Pracuję tutaj.

Я здесь работаю.

Pracuję tutaj.

- Я работаю здесь.
- Я здесь работаю.

Nadal pracuję.

Я ещё работаю.

Dużo pracuję.

Я много работаю.

- Nie pracuję w poniedziałki.
- W poniedziałki nie pracuję.

Я не работаю по понедельникам.

Pracuję nad materiałami

Я работаю над созданием материалов,

Pracuję za dużo.

Я слишком много работаю.

Pracuję nad tym.

Я работаю над этим.

Ja pracuję rano.

Я работаю утром.

Pracuję w Mediolanie.

Я работаю в Милане.

Pracuję w banku.

Я работаю в банке.

Pracuję w fabryce.

Я работаю на фабрике.

Pracuję w barze.

Я работаю в баре.

Pracuję w ambasadzie.

Я работаю в посольстве.

Pracuję w NTT.

Я работаю в NTT.

Pracuję dla nich.

Я на них работаю.

Pracuję dla niej.

Я на неё работаю.

Pracuję w warsztacie.

Я работаю в мастерской.

Pracuję w biurze.

Я работаю в офисе.

Pracuję dla niego.

Я на него работаю.

Pracuję na poczcie.

Я работаю на почте.

Pracuję nad gramatyką.

Я работаю над грамматикой.

Pracuję w niedzielę.

- Я работаю в воскресенье.
- В воскресенье я работаю.

Pracuję w niedziele.

Я работаю по воскресеньям.

Pracuję w przedszkolu.

Я работаю в детском саду.

Pracuję jako ślusarz.

Я работаю слесарем.

Pracuję w szpitalu.

Я работаю в больнице.

Pracuję w kwiaciarni.

Я работаю в цветочном магазине.

Pracuję w domu.

Я работаю дома.

Teraz pracuję tylko 965,

Сейчас я работаю только в режиме 965,

Pracuję teraz w Tokyo.

Сейчас я работаю в Токио.

Pracuję na rannej zmianie.

Я работаю в утреннюю смену.

Nadal nad tym pracuję.

Я всё ещё над этим работаю.

Pracuję w tym budynku.

Я работаю в этом здании.

Pracuję obecnie w Bostonie.

Я сейчас работаю в Бостоне.

Nie pracuję dla nikogo.

Я ни на кого не работаю.

Wciąż nad tym pracuję.

Я всё ещё над этим работаю.

Pracuję z jej chłopakiem.

Я работаю с её парнем.

Mieszkam i pracuję tutaj.

- Я живу и работаю здесь.
- Я здесь живу и работаю.

Pracuję dla firmy handlowej.

Я работаю в торговой фирме.

Nie pracuję w niedzielę.

Я не работаю в воскресенье.

Na szczęście pracuję dla kogoś,

К счастью, я работаю с человеком,

Pracuję w sklepie mojego przyjaciela.

Я работаю в магазине моего друга.

Pracuję odkąd skończyłem czternaście lat.

Я работаю с четырнадцати лет.

Nigdy nie pracuję w weekend'y.

Я никогда не работаю по выходным.

Pracuję nad tym od miesięcy.

Я работаю над этим уже несколько месяцев.

Pracuję od trzynastego roku życia.

Я работаю с тринадцати лет.

Pracuję codziennie z wyjątkiem niedziel.

Я работаю каждый день, кроме воскресенья.

Pracuję tu od kilku lat.

Я здесь уже пару лет работаю.

Mieszkam i pracuję w Meksyku.

Я живу и работаю в Мексике.

W weekendy pracuję w supermarkecie.

Я работаю в супермаркете по выходным.

Obecnie pracuję w szkole jako nauczyciel.

Я сейчас работаю в школе учителем.

Nie mów do mnie, kiedy pracuję.

Не говори со мной, когда я работаю.

Pracuję nad tym od trzech lat.

Я три года над этим работаю.

Pracuję z kobietami z wiejskich terenów Indii.

сотрудничая с женщинами из индийских деревень.

Pracuję jak szalony, żeby zdążyć w terminie.

Я работаю на износ, чтобы уложиться в срок.

Tom nadal myśli, że pracuję dla Mary.

Том всё ещё думает, что я работаю на Мэри.

Pracuję przez trzy godziny każdego sobotniego poranka.

Я работаю три часа по субботам в утреннее время.

Pracuję w Central Parku codziennie o szóstej.

Каждое утро, начиная с шести часов, я работаю в Центральном Парке.

Pracuję w poniedziałki, wtorki, środy, czwartki i piątki.

Я работаю по понедельникам, вторникам, средам, четвергам и пятницам.

Pracuję tylko po to, by wyjechać na wakacje.

Я работаю только для того, чтобы поехать в отпуск.

- Jestem policjantem z zawodu.
- Jestem policjantem.
- Pracuję dla policji.

Я по профессии полицейский.

- Moją pracą jest nauczanie angielskiego.
- Pracuję jako nauczyciel angielskiego.

Моя работа — учить английскому.