Translation of "Ostatnio" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Ostatnio" in a sentence and their portuguese translations:

- Kiedy ostatnio płakałeś?
- Kiedy ostatnio płakałaś?

Quando foi a última vez que você chorou?

- Komu ostatnio pomogłeś?
- Komu ostatnio pomogłaś?

Quem você tem ajudado recentemente?

Ostatnio ceny spadły.

Os preços baixaram recentemente.

Ostatnio ciągle pada.

Ultimamente sempre tem chovido.

Komu ostatnio pomogłeś?

Quem você tem ajudado ultimamente?

Ostatnio widziałem Jamesa.

Vi James recentemente.

Kiedy ostatnio spałaś?

Quando foi a última vez que você dormiu?

Zainteresowałem się ostatnio szachami.

Ando interessado no xadrez.

Kiedy ostatnio spadłeś z łóżka?

Quando foi a última vez que você caiu da cama?

Pamiętasz kiedy cię ostatnio widziałem?

Você se lembra de quando te vi pela última vez?

On ostatnio za dużo pije.

Ele está bebendo demais ultimamente.

Zmieniłem ostatnio markę pasty do zębów.

Eu recentemente troquei de marca de pasta de dente.

Zrobił ostatnio zauważalne postępy w języku angielskim.

- Ele tem tido ultimamente um grande progresso em inglês.
- Recentemente ele tem feito um ótimo progresso em inglês.

Mam ostatnio zbyt wiele rzeczy na głowie.

Estou com muitas coisas na cabeça nesses últimos dias.

W kwestii pana Tanaki, widziałeś go ostatnio?

Falando do Sr. Tanaka, você tem o visto ultimamente?

- Tom miał wąsy, kiedy go ostatni raz widziałem.
- Tom miał wąsy ostatnio, kiedy go widziałem.

A última vez que eu vi Tom, ele estava com bigode.

- Kiedy ostatnio ją widziałeś?
- Kiedy ostatni raz ją widziałeś?
- Kiedy ostatni raz ją widziałaś?
- Kiedy ostatni raz ją widzieliście?

Quando foi a última vez que você a viu?