Translation of "Tej" in Korean

0.021 sec.

Examples of using "Tej" in a sentence and their korean translations:

Zaufać tej linie

이 밧줄로 모험을 해볼까요?

Użyjemy tej liny.

이 로프를 써야겠네요

tej odległej oazy...

저 멀리 오아시스로 가볼까요?

Przez wyciszenie tej ścieżki

이 경로를 침묵시키면

Wszedł do tej dziury.

이 구멍으로 들어갔습니다

Użyjemy tej liny, przymocujemy ją do tej skały, zjedziemy w dół

좋아요, 이 로프를 여기 바위에 묶은 다음 타고 내려가서

Po kilkukrotnym obejrzeniu tej scenki

아기들에게 이 비디오를 여러 번 보여주고 나서

Coś idealnie pośrodku tej skali.

이 경우에는 가운데 어디쯤이 되겠군요.

"Itzhak, w tej środkowej części

"이작, 그 중간 부분에서

Pamiętaj, ty dowodzisz w tej misji.

잊지 마세요 이 임무의 결정권자는 당신입니다

Tej walki nie chcę stoczyć. Schodzimy.

싸울 상대가 아니에요 내려갑시다

Poszukam tej części, która owijała głaz.

바위에 둘렀던 부분을 찾아볼게요

Mogą w tej pozycji robić wszystko.

나무늘보는 이런 뒤집힌 자세로 뭐든 할 수 있어요.

Nie ma w tej sprawie konsensusu.

의견이 일치되진 않았어요.

Byliśmy dopiero na początku tej drogi

그러나 우리는 아직도 이 모든 단계의 시작 부분에 있습니다.

Które ułożyły się w tej formie,

이런 모양을 갖도록 모였다가

Spojrzałem w oczy tej niesamowitej istoty.

‎저는 이 놀라운 생명체의 눈을 ‎지긋이 들여다봤죠

To rekord w historii tej góry.

에베레스트 등정 역사상 최다 기록입니다.

Mam zejść z pomocą tej małej manierki?

이 작은 보온병을 믿고 로프를 타고 내려가라고요?

Zamierzam zrobić prosty hak z tej agrafki.

자, 간단한 낚싯바늘을 만들 겁니다 이 옷핀으로요

Albo użyć trochę kory z tej brzozy.

아니면 그냥 이 자작나무의 껍질을 이용할 수도 있죠

Oczywiście używają tej jaskini, by się schronić.

이 동굴을 피난처로 이용하는 게 분명해요

W tej jaskini wy dowodzicie. Podejmijcie decyzję.

굴에 내려왔고 결정은 당신 몫이죠 결정하세요

I włożyć ją do tej przezroczystej butelki.

투명한 병 속에 넣습니다

Nauczyliśmy się naprawdę dużo dzięki tej zabawie.

그 과정에서 우리는 많은 것을 배웠습니다.

Na tej wizualizacji jednej z moich symulacji

제 시뮬레이션 중 하나를 시각화한 것인데요.

26 lat temu, na tej właśnie scenie.

26년전 정확히 이 자리에서 말이죠.

Na tej meksykańskiej pustyni panuje taki upał...

‎작열하는 멕시코 사막의 더위에...

A potrzeby tej samicy są teraz większe.

‎이 암컷은 요즘 필요한 게 ‎늘어나는 중이죠

O tej porze roku żywi się łososiem.

‎이맘때에는 ‎연어가 주식입니다

Użyję tej chusty i nasikam na nią.

이 버프에다가 오줌을 눕니다

I skupiłem się na tej małej przestrzeni.

‎그 주변을 집중적으로 뒤졌어요

W tej kwestii wszyscy powinniśmy się bardziej starać.

어려운 일이 아니에요.

U niektórych ugryzienie tej stonogi kończy się gorzej.

숲 지네에게 물리면 결과가 더 참담할 수 있습니다

Musimy zejść z tej góry i poszukać Dany.

우린 이 산을 내려가 데이나를 찾아야 합니다

Musimy zejść z tej góry i poszukać Dany.

우린 이 산을 내려가 데이나를 찾아야 합니다

W tej przygodzie jest wiele wyzwań do pokonania.

이 모험에서 이겨내야 할 많은 도전이 있습니다

Musimy to dobrze oczyścić. To koniec tej misji.

상처를 제대로 씻어내야 해요 임무 실패입니다

Dla tej nowej rodziny noc stanowi inne wyzwanie.

‎새로운 가족에게 ‎밤은 또 다른 난관을 안겨줍니다

O tej porze większość makaków krabożernych już śpi.

‎이때쯤이면 ‎게잡이원숭이 대부분이 ‎곧 잠들 시간이죠

Ale o tej porze roku muszą działać nocą.

‎그러나 이맘때에는 ‎밤이 중요하죠

Może lepiej nie pić tej wody od razu.

이런 물을 바로 마시면 안 되거든요

Użyjemy tej liny, znajdziemy miejsce, by się przyczepić,

이 로프를 이용하죠 어디 묶을 곳을 찾은 다음

A potem zejdę po tej krawędzi do wraku.

이 절벽 끝에서 곧바로 잔해로 내려가죠

Użyję tej liny, przywiążę ją do tego głazu,

자, 그럼 이 로프를 이 바위에 둘러서 묶고

Na tej zasadzie opiera się całe działanie mikrofalówki.

전자렌지는 다 이런 원리입니다.

Kancha Sherpa to ostatni żyjący uczestnik tej wyprawy.

칸차 셰르파는 당시 등반에 참가한 원정대원 중 유일한 생존자입니다.

Obie strony do tej pory ignorują zawieszenie broni,

지금까지 양 측은 휴전을 무시해왔고,

To chyba stara drabina górnicza. Tu, przy tej ścianie.

오래된 채광용 사다리 같은데 이 벽 위로 통하네요

Wracam do opcji „pościg”. Podejdę ją z tej strony.

'쫓아간다' 선택지로 돌아가죠 저쪽을 막아봐요

Jeśli wpadnę do tej spienionej wody, narobię sobie kłopotów.

이 거친 바다에 빠지기라도 했다간 정말 큰일 나겠어요

Dobra robota! Przetrwanie na tej pustyni nie jest łatwe,

잘하셨습니다! 이 사막에서 살아남기는 쉽지 않지만

Pozwólcie, że przyznam się do swoich błędów tej dziedzinie.

먼저 제가 가지고 있던 가치의 실수를 고백하고자 합니다.

O tej porze roku żywią się przeważnie sosnowymi igłami.

‎이맘때면 무스는 ‎대개 솔잎을 먹습니다

Jestem ostatnim żyjącym Szerpą, który uczestniczył w tej ekspedycji.

당시 원정에 참가한 셰르파 중에 나만 아직 살아있어요.

Ale teraz potrzebuję twojej pomocy! W tej nowej, interaktywnej przygodzie

하지만 이번에는 당신의 도움이 필요합니다 새로운 인터랙티브 모험에서

Jest jedna opcja: zjechać po linie w dół tej góry.

첫 번째는 로프로 곧장 하강하는 건데

Pierwsze, co trzeba zrobić w tej sytuacji, to pokonać panikę.

이런 상황에서 가장 먼저 해야 하는 건 당황하지 않는 겁니다

Wybierz „Następny odcinek”. Więc chcecie się przywiązać do tej skały?

'다음 에피소드'를 선택하세요 로프를 이 바위에 묶자고요?

Dobra decyzja co do tej kopalni jako skrót przez góry.

산을 통과할 지름길로 광산을 이용하길 잘했습니다

Dobra decyzja co do tej kopalni jako skrót przez góry.

산을 통과할 지름길로 광산을 택하길 잘했습니다

Wasze mądre wybory pomogły mi przetrwać na tej bezlitosnej pustyni

지금까지 당신의 현명한 선택 덕에 이 거친 사막에서 살아남았고

Jeśli minęło dużo czasu od kiedy korzystano z tej informacji,

최종 접근한 정보 조각이 오래되었다면

Przywiązać z tej strony i użyć do przejścia nad wąwozem.

그럼 이쪽에도 로프를 묶고 두 팔을 이용해서 건너갈 수 있을 겁니다

Albo używamy tej liny, przywiązujemy ją do czegoś i zjeżdżamy.

아니면 그냥 이 로프를 묶을 곳을 찾은 다음 타고 내려갈 수도 있죠

I widziałem, jak przynajmniej jedno życie uratowano dzięki tej zmianie.

저는 그로 인해 적어도 한 생명이 구해지는 것을 볼 수 있었습니다.

I jak bardzo nasze życie na tej planecie jest delikatne.

‎이 땅에 사는 인간의 삶이 ‎얼마나 유약한지 알 수 있죠

Jakiś drapieżnik ją zabił i wciągnął do tej jaskini, by zjeść.

뭔가가 소를 죽이고 동굴로 끌고 와 먹었나 봐요

Jaka jest najszybsza droga w dół tej góry, by uratować Danę?

이 절벽을 최대한 빨리 내려가 데이나를 구하려면 어떤 방법을 써야 할까요?

Chyba mogę użyć tej łopaty, by zjechać w dół tego stoku.

이 삽을 이용해 여길 제동 활강으로 내려갈 수 있을 거예요

Która droga daje większą szansę na wydostanie się z tej kopalni?

어느 쪽이 이 광산을 빠져나갈 최선책일까요?

W tej podróży nie ma łatwych ścieżek, dlatego potrzebuję waszej pomocy.

이 여정에 쉬운 길은 없습니다 그래서 당신의 도움이 필요하죠

I włożyć ją do tej przezroczystej butelki. Owady przylecą do światła,

투명한 병 속에 넣습니다 온갖 벌레가 빛을 보고 날아들 겁니다

Jestem tu po to, aby odnieść się do tej wielkiej zagadki.

저는 이 엄청난 비밀에 대해 얘기하고자 이 자리에 섰습니다.

Marie Walewska została kochanką Napoleona w celu dalszego wspierania tej przyczyny.

마리아 발레프스카는 이러한 목적을 이루기 위해 나폴레옹의 정부가 되었다.

Była brytyjską kolonią, więc nie upadła podlega tej rewolucji kulturalnej i

홍콩은 영국의 식민지여서 문화 대혁명에서 벗어났고

Bez siedliska populacja orangutanów nie ma miejsca, by przetrwać na tej planecie.

서식지 없이는 오랑우탄이 지구상에서 번식하고 생존할 곳은 없을 겁니다

Musimy się zastanowić, jak można użyć tej padliny, by zjeść lepszy posiłek.

자, 이 시체를 이용해서 더 나은 식량을 구할 방법을 생각해봐야겠습니다

Co oznacza, że ​​prawie wszyscy na tej planecie są podatni na zarażenie

이는 지구상의 거의 모든 사람들이 취약하다는 것을 의미합니다.

Tajwan będzie pierwszym krajem azjatyckim, który zalegalizował małżeństwa osób tej samej płci.

대만이 동성결혼을 합법화한 최초의 아시아 국가가 됩니다

Nikt jeszcze nie filmował, co dzieje się na tej plaży po zachodzie słońca.

‎일몰 후 이 해변에 일어나는 일은 ‎아무도 촬영한 적이 없습니다

W tej jaskini wy dowodzicie. Podejmijcie decyzję. Ugryzienie grzechotnika bywa śmiertelne, więc musimy być ostrożni.

굴에 내려왔고 결정은 당신 몫이죠, 결정하세요 방울뱀에게 물리면 치명적이니 조심해야 합니다