Translation of "Pod" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Pod" in a sentence and their italian translations:

- Miałem wszystko pod kontrolą.
- Miałam wszystko pod kontrolą.

- Avevo tutto sotto controllo.
- Io avevo tutto sotto controllo.

Pod osłoną nocy...

Col favore delle tenebre...

Stoję pod drzewem.

- Sto sotto l'albero.
- Io sto sotto l'albero.

Zajrzałeś pod stół?

- Hai guardato sotto al tavolo?
- Ha guardato sotto al tavolo?
- Avete guardato sotto al tavolo?

Jest pod krzesłem.

È sotto la sedia.

Spał pod drzewem.

Ha dormito sotto un albero.

- Tutaj jest kot pod łóżkiem.
- Pod łóżkiem jest kot.

C'è un gatto sotto il letto.

- Jego łóżko jest pod ścianą.
- Jego łóżko stoi pod ścianą.

Il suo letto è accanto al muro.

- Spójrz, co znalazłem pod sofą.
- Popatrz, co znalazłem pod sofą.

- Guarda cos'ho trovato sotto il divano.
- Guardate cos'ho trovato sotto il divano.
- Guardi cos'ho trovato sotto il divano.

Najpierw zaglądają pod maskę.

la prima cosa che fanno è guardare dentro al cofano.

Coś pod tym jest.

Qua sotto c'è qualcosa.

Coś pod tym jest.

C'è qualcosa, qua sotto.

Długo byłem pod wodą,

Ero stato sott'acqua per un bel po',

Woda płynie pod mostem.

L'acqua scorre sotto il ponte.

Tom jest pod prysznicem.

Tom è sotto la doccia.

Ciastko jest pod stołem.

C'è un biscotto sotto il tavolo.

Schowałem się pod łóżkiem.

- Mi sono nascosto sotto il letto.
- Mi sono nascosta sotto il letto.
- Mi nascosi sotto il letto.

Zostawili to pod stołem.

- L'hanno lasciato sotto al tavolo.
- L'hanno lasciata sotto al tavolo.

Pod presją źle pracuję.

- Non lavoro bene sotto pressione.
- Io non lavoro bene sotto pressione.

Krzesła są pod drzewem.

Le sedie sono sotto l'albero.

Tom zerknął pod stół.

- Tom ha guardato sotto al tavolo.
- Tom guardò sotto al tavolo.

Nie jestem pod wrażeniem.

- Non sono impressionato.
- Io non sono impressionato.
- Non sono impressionata.
- Io non sono impressionata.

Zakochani szli pod rękę.

Gli amanti stavano passeggiando a braccetto.

Nic nowego pod słońcem.

Niente di nuovo sotto il sole.

Schowałem się pod stołem.

- Mi sono nascosto sotto il tavolo.
- Mi nascosi sotto il tavolo.
- Mi sono nascosta sotto il tavolo.
- Mi sono nascosto sotto al tavolo.
- Io mi sono nascosto sotto al tavolo.
- Io mi sono nascosta sotto al tavolo.
- Io mi nascosi sotto al tavolo.

Nie jesteś pod wrażeniem?

- Non sei impressionato?
- Non sei impressionata?
- Non è impressionato?
- Non è impressionata?
- Non siete impressionati?
- Non siete impressionate?

Mamy wszystko pod kontrolą.

- Abbiamo tutto sotto controllo.
- Noi abbiamo tutto sotto controllo.

Zwykle pojawiały się pod choinką,

Apparivano il giorno di Natale,

Więc jak mysz pod miotłą!

Non muovere nemmeno un muscolo.

Zobaczę, co jest pod tym.

Vediamo che c'è qua sotto.

Jesteśmy bezpieczniejsi pod każdym względem.

Davvero, siamo più sicuri in ogni senso.

że jak zajrzeć pod powierzchnię,

è che una volta iniziato a grattare la superficie,

Tom schował się pod stołem.

- Tom si è nascosto sotto il tavolo.
- Tom si nascose sotto il tavolo.

Pod stołem był czarny kot.

Sotto il tavolo c'era un gatto nero.

Przypominała mnie pod wieloma względami.

In molte cose lei mi assomigliava.

Pod stołem jest trochę ciastek.

Ci sono dei biscotti sotto il tavolo.

Byłem pod wrażeniem jego muzyki.

Sono rimasto colpito dalla sua musica.

Tom chowa się pod łóżkiem.

- Tom è nascosto sotto al letto.
- Tom si sta nascondendo sotto al letto.

Pod mostem było całkiem ciemno.

Era scuro sotto il ponte.

Pod moim łóżkiem jest potwór.

C'è un mostro sotto il mio letto.

Teraz mam wszystko pod kontrolą.

- Ho le cose sotto controllo ora.
- Ho le cose sotto controllo adesso.

Tom rozdawał autografy pod teatrem.

Tom stava firmando autografi di fronte al teatro.

Pobierzemy się pod koniec marca.

Ci sposeremo alla fine di marzo.

Czekają na was pod drzwiami.

Ti aspettano davanti alla porta.

Ken lubi jeździć pod namiot.

A Ken piace andare in campeggio.

Znalazłem parę rękawiczek pod krzesłem.

- Ho trovato un paio di guanti sotto la sedia.
- Trovai un paio di guanti sotto la sedia.

- Jesteś poruszony?
- Jesteś pod wrażeniem?

- Sei eccitato?
- Siete eccitati?
- Sei eccitata?
- Siete eccitate?
- Sei emozionato?
- Siete emozionati?
- È eccitato?
- È eccitata?
- È emozionato?
- È emozionata?
- Sei emozionata?
- Siete emozionate?

Schowaj się pod mój parasol.

- Venga sotto il mio ombrello, prego.
- Vieni sotto il mio ombrello.
- Venga sotto il mio ombrello.
- Venite sotto il mio ombrello.

Musicie to brać pod uwagę.

- Dovete prenderlo in conto.
- Deve prenderlo in conto.

Pod koniec każdego odcinka programu mówi:

Alla fine di ogni episodio della "RuPaul's drag race", dice:

Wolałoby operację pod narkozą niż bez.

preferirebbero essere operati con anestesia piuttosto che senza.

Oczy młodych najlepiej funkcjonują pod wodą.

Gli occhi dei cuccioli funzionano meglio sott'acqua.

Schronienie leży 100 metrów pod urwiskiem.

La salvezza è a 100 metri, oltre lo strapiombo.

Pod lodem znajduje się skała macierzysta.

Sotto il ghiaccio si trova il substrato roccioso.

Pomyślałem: „Jest bezpieczna. Jest pod skałą”.

Penso: "Grazie a Dio è al sicuro. È proprio sotto la roccia".

I ukrywa się pod jadowitym ukwiałem.

e si nasconde sotto un grosso anemone velenoso.

Najlepiej pracuje mi się pod presją.

Lavoro meglio sotto pressione.

Pod stołem jest mały brązowy pies.

C'è un piccolo cane marrone sotto al tavolo.

Tom wsadził swój pistolet pod poduszkę.

- Tom ha messo la sua pistola sotto il suo cuscino.
- Tom mise la sua pistola sotto il suo cuscino.

Trzeba wziąć pod uwagę wiele czynników.

Molti fattori devono essere considerati.

Zgadzam się, ale pod jednym warunkiem.

- Lo accetto, ma c'è un se.
- Accetto, ma solo a una condizione.

Jest pilot do telewizora pod kanapą.

Il telecomando della TV è sotto il divano.

Podsumowując wszystko, pod względem tych trzech filarów,

Per riassumere, questi tre pilastri

Weźmy pod uwagę skłonność do medycyny ludowej,

È un mix di fattori: predilezione per la medicina tradizionale,

Rozciągają się na wiele mil pod górą.

Si estendono per chilometri sotto la montagna.

Ale nie wiem, co jest pod maską.

ma non so nulla di cosa succede sotto al cofano.

Jednak pod koniec lat 80. XX wieku

Fino ai tardi anni ‘80,

Niestety lasy są często wycinane pod rolę,

Sfortunatamente, spesso le foreste sono distrutte per produrlo,

Zarówno pod względem wartości, jak i ilości:

sia in termini di valore che di volume;

Zauważamy, że nie ma torów pod pociągiem,

notare che non ci sono rotaie sotto il treno,

Już pod spadochronem. Teraz tylko znaleźć wrak.

Ho aperto il paracadute, ora cerchiamo il relitto.

Prowadzenie pod wpływem alkoholu może być niebezpieczne.

Bere e guidare può essere pericoloso.

Po chwili wrócił ze słownikiem pod pachą.

Dopo un po' è ritornato con un dizionario sotto il braccio.

Dwóch uczniów pod jednym parasolem? Dwuznaczna sytuacja!

Due studenti sotto un solo ombrello? Che situazione ambigua!

Obserwują, jak piłka próbuje wtoczyć się pod górkę.

guardano una palla che cerca di scalare una collina.

Jeśli zrobimy krok naprzód pod względem równości płci,

Se guadagniamo terreno sulla parità di genere,

Ale zobaczyłem pod sobą parę pięknych zielonych oczu.

poi mi sono girato e ho visto due occhi verdi, bellissimi, sotto di me.

Jest tu pod dostatkiem udomowionych zwierząt, ma wybór.

Con così tanti animali domestici, ha un'ampia scelta.

Po wszystkim ona zmierza pod ziemię złożyć jajeczka...

Dopo l'accoppiamento, la femmina va sottoterra per deporre le uova...

Mieliśmy mały drewniany bungalow pod znakiem wysokiej wody.

Avevamo questo piccolo bungalow di legno, letteralmente sotto il livello dell'acqua.

Tom dobrze zrobił biorąc pod uwagę swój wiek.

Tom si comportò bene tenendo conto della sua età.

Bitwa pod Waterloo była ostatnią bitwą Napoleona Bonapartego.

- La battaglia di Waterloo fu l'ultima battaglia di Napoleone Bonaparte.
- La battaglia di Waterloo è stata l'ultima battaglia di Napoleone Bonaparte.

Ale w rzeczywistości żyją one w norach pod ziemią.

ma in realtà le tarantole si annidano sottoterra.

Wzrok wężówki amerykańskiej jest dostosowany do polowań pod wodą.

La vista dell'aninga si è adattata per la pesca subacquea,

Rzadko widywane i nigdy przedtem niezarejestrowane pod wodą zjawisko.

Si vedono raramente e non erano mai stati filmati sott'acqua.

Pod osłoną nocy te sprytne maluchy mogą się rozmnażać.

Nel buio della notte, i più furbi possono sopravvivere e moltiplicarsi.

Umieścić go pod kaktusem i użyć go jako piły.

passarlo sotto e usarlo come una sega.

Woda z pokładów wodonośnych przedostaje się pod pokrywę lodową.

Ora che sappiamo che l'acqua della falda raggiunge la base della calotta glaciale,

Kręciłem z bratem film pod tytułem The Great Dance.

Stavo facendo un film intitolato The Great Dance con mio fratello.

Następnie dwa ramiona pod spodem zaczynają powoli się poruszać,

E poi, due di quei tentacoli si muovono lentamente al di sotto,

Pomyślałem: „Ciekawe… czy dałoby się namierzyć coś pod wodą?”.

Mi chiedevo: "Chissà... se si può rintracciare qualcosa sott'acqua?"

Współczesne samochody różnią się od dawnych pod wieloma względami.

Le auto moderne differiscono dalle prime in molti modi.

Mary często mruczy piosenki pod nosem, pracując w kuchni.

Quando Mary lavora in cucina, spesso canticchia.