Translation of "Chciał" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Chciał" in a sentence and their hungarian translations:

Chciał, on naturalnie chciał, lecz nie mogł.

Próbálta, természetesen akarta ő, csak nem tudta.

Co byś chciał?

Mit szeretsz?

Tom chciał tego.

- Tomi ezt akarta.
- Ezt akarta Tomi.

Tomasz tego chciał.

Tomi ezt akarta.

Chciał kupić książkę.

Akart venni egy könyvet.

Czego chciał Tom?

Mit akart Tom?

Tom chciał umrzeć.

Tom meg akart halni.

Tom nie chciał przegrać.

Tamás nem akart veszíteni.

Daliśmy Tom'owi co chciał.

Odaadtuk Tomnak, amit akart.

To tego Tom chciał.

Amit Tom akart.

Choćbyś nie chciał, musisz iść.

Menned kell akkor is, ha nem akarsz.

Tom chciał jechać do Bostonu.

Tamás Bostonba akart menni.

Co byś chciał: kawę czy herbatę?

Mit parancsol: teát vagy kávét?

Powiedział, że nie chciał być prezydentem.

Azt mondta, hogy nem akar elnök lenni.

Nikt nie chciał o tym rozmawiać.

Senki sem akart beszélni erről.

Tom nie chciał z nikim rozmawiać.

Tom nem akart senkivel beszélni.

Tom nie chciał, żeby Mary wiedziała.

Tom nem akarta, hogy Mary megtudja.

Tom mógł zrobić cokolwiek tylko chciał.

Tom akármit meg tudott volna tenni, amit csak akart.

- Pomyślałem, że będziesz się chciał nauczyć czegoś nowego.
- Pomyślałam, że będziesz chciał się nauczyć czegoś nowego.

Azt gondoltam, szeretsz új dolgokat tanulni.

Bob chciał zatrzymać w domu tego lisa.

Bob otthon akarta tartani a rókát.

Chciał uczynić żonę szczęśliwą, ale nie mógł.

Próbálta boldoggá tenni feleségét, de nem tudta.

Tom chciał, żeby Mary nauczyła się francuskiego.

Tom azt akarta, hogy Mary tanuljon franciául.

Dokładnie kiedy on chciał wyjść, ziemia zadrżała.

Épp amikor el akart menni, a föld megremegett.

Tom w końcu znalazł pracę, którą chciał.

Tom végül talált egy olyan munkát, amit szeretett.

Tom nie chciał ożenić się z Mary.

Tom nem akarta Máriát feleségül venni.

Napoleon chciał, by Europa sięgała aż do Uralu.

Napóleon azt akarta, hogy Európa az Urál hegységig érjen.

Tom chciał wziąć ze sobą Marię do Bostonu.

Tom el akarta vinni Marit magával Bostonba.

Tom nie chciał przeszkadzać Marii gdy się uczyła.

Tomi nem akarta zavarni Marit amikor tanult.

Od samego początku chciał ponownego śledztwa w tej sprawie.

Azt tervezte, hogy a tervet még egyszer előterjeszti.

Czy to jest to, czego Tom naprawdę by chciał?

Vajon ez az, amit Tomi tényleg szeretett volna?

Chciałem najpierw iść zobaczyć słonia, ale Tom chciał obejrzeć małpy.

Én az elefántot akartam először megnézni, de Tom látni akarta a majmokat.

- Gdybym chciał, mógłbym cię zabić.
- Gdybym chciała, mogłabym cię zabić.

Ha meg akarnálak ölni, meg tudnálak.

Chciał przez to powiedzieć, że walka trwa, służba krajowi się nie skończyła.

Ez azt jelentette, hogy folytatódik a harciasság, az elkötelezettség.

Gdybym chciał cię przestraszyć, opowiedziałbym ci, o czym śniłem przed kilkoma tygodniami.

Ha meg akarnálak ijeszteni, elmesélném neked, hogy mit álmodtam néhány héttel ezelőtt.

Nie znam jej i nie wydaje mi się, żebym chciał ją poznać.

Nem ismerem őt, és nem hiszem, hogy meg akarom ismerni.