Translation of "Zrobiła" in German

0.011 sec.

Examples of using "Zrobiła" in a sentence and their german translations:

- Zrobiła to celowo.
- Zrobiła to umyślnie.

Sie hat es absichtlich gemacht.

- Co ona dzisiaj zrobiła?
- Co zrobiła dzisiaj?

Was hat sie heute getan?

Kate zrobiła jabłecznik.

Kate hat einen Apfelkuchen gebacken.

Co zrobiła dzisiaj?

Was hat sie heute getan?

Zrobiła to sama.

Sie hat es ganz alleine gemacht.

Zrobiła to wszystko sama.

Sie hat es ganz alleine gemacht.

Zapytaj ją, co zrobiła.

Frag sie, was sie gemacht hat.

Dlaczego ona to zrobiła?

Warum hat sie das getan?

Co ona ci zrobiła?

- Was hat sie mit dir gemacht?
- Was hat sie mit Ihnen gemacht?

Ona zrobiła pierwszy krok.

Sie hat den ersten Schritt getan.

(Ona) zrobiła głęboki wdech.

Sie nahm einen tiefen Atemzug.

Zrobiła to po swojemu.

Sie tat es auf ihre eigene Art.

Co ona dzisiaj zrobiła?

Was hat sie heute getan?

Niemożliwe, by to zrobiła.

Sie kann es nicht getan haben.

- Moja mama zrobiła mi sweter.
- Moja mama zrobiła mi sweter na drutach.

- Meine Mutter hat mir einen Pullover gemacht.
- Meine Mutter hat mir einen Pullover gestrickt.

Zrobiła na drutach sweter ojcu.

Sie hat ihrem Vater einen Pullover gestrickt.

Ona zrobiła ze mnie gwiazdę.

Sie hat aus mir einen Star gemacht.

Zrobiła to, gdy był pijany.

Sie tat dies in Trunkenheit.

Zrobiła to dla swoich dzieci.

Sie hat es für ihre Kinder getan.

Wstydzi się tego co zrobiła.

Sie schämt sich für das, was sie getan hat.

Zrobiła magisterium trzy lata temu.

Sie machte den Magister vor drei Jahren.

Siostra Jerzego zrobiła mi kanapki.

Die Schwester von George hat mir ein paar Sandwiches gemacht.

Zrobiła mu sweter na drutach.

- Sie strickte ihm einen Pullover.
- Sie hat ihm einen Pullover gestrickt.

Zrobiła makijaż w ok. 20 minut.

Sie hatte sich in ca. 20 Minuten geschminkt.

Moja mama zrobiła dla mnie sweter.

Meine Mutter hat mir einen Pullover gestrickt.

Zrobiła makijaż w około 20 minut.

Sie hatte sich in etwa zwanzig Minuten geschminkt.

Tom nie wie, co Mary zrobiła.

Tom weiß nicht, was Maria getan hat.

Ona zrobiła wiele błędów, pisząc to sprawozdanie.

Beim Tippen des Berichts hat sie viele Fehler gemacht.

Mary nigdy by czegoś takiego nie zrobiła.

Maria täte so etwas nie.

Jego muzyka zrobiła na mnie duże wrażenie.

Seine Musik hat mich tief beeindruckt.

Tom nie pochwala tego, co zrobiła Mary.

- Tom findet keinen Gefallen daran, was Maria machte.
- Tom schätzt es nicht, was Maria tat.

Ta książka zrobiła na mnie mocne wrażenie.

Dieses Buch hat mich zutiefst beeindruckt.

Tom nie chce żeby zrobiła to Mary.

Tom will nicht, dass Maria das tut.

Moim zdaniem ona zrobiła duże postępy w angielskim.

Meiner Meinung nach hat ihr Englisch große Fortschritte gemacht.

Tom śmiał się z tego, co zrobiła Mary.

Tom lachte über das, was Maria tat.

Tom docenia wszystko, co Mary dla niego zrobiła.

- Tom weiß alles, was Mary für ihn getan hat, zu schätzen.
- Tom ist Maria dankbar für alles, was sie für ihn tat.

Nie oskarżaj Toma o to, co zrobiła Mary.

Gib nicht Tom die Schuld an dem, was Maria getan hat.

Tom poprosił Mary, żeby zrobiła mu coś do jedzenia.

Tom bat Maria, ihm etwas zu essen zu machen.

Ale nie zrobiła tego. Wypłynęła na mojej ręce na powierzchnię.

Aber das tat er nicht. Er ritt auf meiner Hand an die Oberfläche.

Dziś Lakchmamma modli się w podzięce w świątyni, którą sama zrobiła.

Heute bedankt sich Lakchmamma mit Gebeten in ihrem selbst gebauten Tempel.

- Żona zrobiła mi pyszne ciasto jabłkowe.
- Moja żona upiekła mi pyszną szarlotkę.

- Meine Frau machte mir einen köstlichen Apfelkuchen.
- Meine Frau hat mir einen köstlichen Apfelkuchen gebacken.

Tom był przerażony, kiedy zauważył, że jego córka zrobiła sobie kolczyk w języku.

Tom erschrak, als er gewahr wurde, dass sich seine Tochter die Zunge hatte piercen lassen.

- Jeśli byś to dla mnie zrobił, bardzo by mi to pomogło.
- Jeśli byś to dla mnie zrobiła, bardzo by mi to pomogło.

- Wenn du das für mich tun würdest, wäre das sehr hilfreich.
- Wenn du das für mich tätest, wäre das sehr hilfreich.
- Wenn Sie das für mich machen würden, wäre das sehr hilfreich.
- Wenn Sie das für mich machten, wäre das sehr hilfreich.
- Wenn ihr das für mich tätet, wäre das sehr hilfreich.
- Wenn ihr das für mich machen würdet, wäre das sehr hilfreich.