Translation of "Wyglądasz" in German

0.006 sec.

Examples of using "Wyglądasz" in a sentence and their german translations:

- Wyglądasz pięknie!
- Wyglądasz ślicznie!
- Wyglądasz uroczo!

- Wie hübsch!
- Wie schön!

- Wyglądasz niesamowicie.
- Wyglądasz fantastycznie.
- Wyglądasz zdumiewająco.

Du siehst toll aus.

- Nieźle wyglądasz.
- Wyglądasz w porządku.

Du siehst gut aus.

- Nie wyglądasz dobrze.
- Nie wyglądasz zbyt dobrze.
- Wyglądasz nie najlepiej.

- Du siehst nicht gut aus.
- Sie sehen nicht gut aus.

- Wyglądasz na znudzonego.
- Wyglądasz na znudzoną.

- Du siehst gelangweilt aus.
- Du scheinst gelangweilt zu sein.

Dobrze wyglądasz.

Du siehst gut aus!

Wyglądasz młodziej.

- Du siehst jünger aus.
- Sie sehen jünger aus.
- Ihr seht jünger aus.

Wyglądasz dobrze!

- Du siehst gut aus!
- Ihr seht gut aus!
- Sie sehen gut aus!

Świetnie wyglądasz.

- Du siehst toll aus!
- Du siehst großartig aus!

Wyglądasz głupio.

Du siehst dumm aus.

Wyglądasz fantastycznie!

- Du siehst toll aus.
- Ihr seht toll aus.
- Sie sehen toll aus.
- Du siehst fabelhaft aus!
- Du siehst phantastisch aus!

Pięknie wyglądasz.

Du siehst schön aus.

Wyglądasz zdrowo.

Du siehst gesund aus.

Wyglądasz lepiej.

Du siehst besser aus.

- Wyglądasz jakbyś zobaczył ducha.
- Wyglądasz jakbyś zobaczyła ducha.

Du siehst aus, als hättest du ein Gespenst gesehen.

Wyglądasz bardzo dostojnie.

- Du siehst sehr würdevoll aus.
- Sie sehen sehr würdevoll aus.

Wyglądasz na zmęczonego.

Du siehst müde aus.

Wyglądasz tak pięknie.

Du siehst wunderschön aus!

Wyglądasz na zajętą.

- Du scheinst beschäftigt zu sein.
- Ihr scheint beschäftigt zu sein.
- Sie scheinen beschäftigt zu sein.

Nie wyglądasz dobrze.

- Du siehst nicht gut aus.
- Sie sehen nicht gut aus.
- Ihr seht nicht gut aus.

Wyglądasz na chorego.

- Du siehst krank aus.
- Du wirkst krank.

Wyglądasz absolutnie olśniewająco.

Du siehst absolut umwerfend aus.

Tom, wyglądasz okropnie.

Tom, du siehst schrecklich aus.

Blado dziś wyglądasz.

- Du siehst heute blass aus.
- Heute siehst du bleich aus.

Wyglądasz trochę zmęczony.

Du siehst ein bisschen müde aus.

- Podoba mi się, jak wyglądasz.
- Ładnie wyglądasz, podoba mi się.

Dein Aussehen gefällt mir.

Wyglądasz na bardzo zmęczonego.

- Du siehst sehr müde aus.
- Sie sehen sehr müde aus.

Nie wyglądasz na milionera.

Du siehst nicht aus wie ein Millionär.

Wyglądasz dzisiaj tak blado.

Du siehst heute so bleich aus.

Nie wyglądasz za dobrze.

Du siehst nicht so gut aus.

Wyglądasz, jakbyś był policjantem.

Du siehst aus, als wärst du ein Polizist.

Wyglądasz blado. Mam wezwać lekarza?

Du siehst so blass aus. Soll ich einen Arzt rufen?

Wyglądasz ładnie z krótkimi włosami.

Du siehst gut aus mit kurzen Haaren.

Nie wyglądasz, jakbyś się dobrze bawił.

Du siehst nicht so aus, als würdest du dich amüsieren.

"Wyglądasz jak turysta" "Ja jestem turystą"

„Du siehst wie ein Tourist aus.“ – „Aber das bin ich doch auch!“

Wyglądasz tak samo jak twój starszy brat.

- Du siehst deinem älteren Bruder sehr ähnlich.
- Du siehst genauso aus wie dein großer Bruder.
- Du siehst genauso aus wie dein älterer Bruder.

Wyglądasz na zmęczonego. Powinieneś pójść do łóżka.

Du siehst müde aus. Du solltest zu Bett gehen.

Nie jesteś tak głupi, na jakiego wyglądasz.

Du bist gar nicht so blöd, wie du aussiehst.

- Wygląda pan na zmęczonego.
- Wyglądasz na zmęczonego.

Du siehst müde aus.

Wyglądasz na zmęczonego. Z pewnością się przepracowałeś.

Du siehst müde aus. Du hast dich bestimmt überarbeitet.

Wychodzisz w tych ciuchach? Nie wyglądasz za fajnie.

In den Klamotten willst du rausgehen? Das sieht aber echt uncool aus.

Wyglądasz jak ktoś, z kim chodziłem do szkoły średniej.

Du ähnelst jemandem, mit dem ich zusammen zur Oberschule gegangen bin.

- Wyglądasz dokładnie jak Tom.
- Jesteś strasznie podobny do Toma.

Du siehst genau wie Tom aus.

Nie wyglądasz najlepiej, wszystko w porządku? Może lepiej, żebyś pojechał do szpitala?

Dein Gesicht ist ganz blass, bist du in Ordnung? Solltest du nicht besser ins Krankenhaus gehen?