Translation of "Wieczorem" in German

0.099 sec.

Examples of using "Wieczorem" in a sentence and their german translations:

Wymiotowałem wczoraj wieczorem.

Gestern Abend habe ich mich übergeben.

Przyjechaliśmy tu wieczorem.

Wir sind hier abends angekommen.

Wczoraj wieczorem rzygałem.

- Gestern Abend habe ich gespien.
- Gestern Abend habe ich gekotzt.

Wczoraj wieczorem padało.

Gestern Abend regnete es.

Oglądam telewizję wieczorem.

Ich sehe abends fern.

Wieczorem idą pływać.

Sie gehen am Abend schwimmen.

Przyjdziesz dziś wieczorem?

- Kommen Sie heute Abend?
- Kommst du heute Abend?

Przyjdziecie dziś wieczorem?

Kommt ihr heute Abend?

Pracowaliście wczoraj wieczorem?

Habt ihr gestern Abend gearbeitet?

- Dziś wieczorem idziemy do kościoła.
- Wieczorem idziemy do kościoła.

Heute Abend gehen wir in die Kirche.

Spotkałem ją późno wieczorem.

Ich traf sie spät am Abend.

Dziś wieczorem jestem wolny.

Ich habe heute Abend Zeit.

Wypiłem piwo wczoraj wieczorem.

Ich habe letzte Nacht Bier getrunken.

Idziemy tańczyć dzisiaj wieczorem.

Heute Abend gehen wir tanzen.

Zwykle wieczorem biorę prysznic.

Ich dusche gewöhnlich abends.

Jesteś wolny dziś wieczorem?

Haben Sie heute Abend Zeit?

Wieczorem idziemy do kościoła.

Heute Abend gehen wir in die Kirche.

Wieczorem może padać śnieg.

Heute Abend wird es vielleicht schneien.

Co jadłeś wczoraj wieczorem?

Was hast du gestern Abend gegessen?

Zadzwonię do ciebie wieczorem.

Ich rufe dich abends an.

Co zjemy dziś wieczorem?

Was essen wir heute Abend?

Dziś wieczorem ja gotuję.

Heute Abend koche ich.

Zjadłeś coś wczoraj wieczorem?

Hast du gestern Abend etwas gegessen?

Zadzwonisz do mnie wieczorem?

Kannst du mich bitte heute Abend anrufen?

Oglądałeś telewizję wczoraj wieczorem ?

Hast du gestern Abend ferngesehen?

Oglądałeś dziś wieczorem wiadomości?

Hast du die heutigen Abendnachrichten gesehen?

Co robisz dziś wieczorem?

Was machst du heute Abend?

Może przyjdzie dziś wieczorem.

Er kommt vielleicht heute Abend an.

Kto pracuje dziś wieczorem?

Wer arbeitet heute Abend?

Co robiłeś wczoraj wieczorem?

Was hast du gestern Abend gemacht?

Spotkaliśmy się wczoraj wieczorem.

Wir haben uns gestern Abend getroffen.

Zamykamy o siódmej wieczorem.

Wir schließen um sieben Uhr abends.

Wyjdźmy gdzieś razem dziś wieczorem.

- Lass uns heute Abend zusammen ausgehen.
- Lasst uns heute Abend zusammen ausgehen.

Czy jest jakiś lot wieczorem?

Gibt es einen Flug am Abend?

Wrócił późnym wieczorem do domu.

Er kam spätabends nach Hause.

Był pan zmęczony wczoraj wieczorem?

Warst du gestern Abend müde?

Wieczorem wychodzę z moim psem.

- Am Abend gehe ich mit dem Hund spazieren.
- Abends führe ich meinen Hund spazieren.

Dziś wieczorem do niego zadzwonię.

Ich rufe ihn heute Abend an.

Bill, zadzwoń do mnie wieczorem.

Bill, ruf mich heute Abend an.

Zadzwoń do mnie dziś wieczorem.

- Ruft mich heute Abend an.
- Rufen Sie mich heute Abend an.
- Ruf mich heute Abend an.

Wczoraj wieczorem napisałem list miłosny.

- Ich schrieb letzte Nacht einen Liebesbrief.
- Ich habe gestern Abend einen Liebesbrief geschrieben.

Nawoskuję mój samochód jutro wieczorem.

Ich werde mein Auto morgen Abend wachsen.

Czekałem na ciebie wczoraj wieczorem.

- Ich habe dich gestern Abend erwartet.
- Ich habe euch gestern Abend erwartet.
- Ich habe Sie gestern Abend erwartet.

Spotkamy się wieczorem przy moście.

Wir treffen uns abends an der Brücke.

O której przychodzisz dziś wieczorem?

Wann kommst du heute Abend vorbei?

Dziś wieczorem idziemy do kościoła.

Heute Abend gehen wir in die Kirche.

Zwykle jesteśmy w domu wieczorem.

Normalerweise sind wir am Abend zu Hause.

Pozwól mi zapłacić dziś wieczorem.

Lass mich heute Abend zahlen.

Spodziewamy się gości dziś wieczorem.

- Wir erwarten Besuch heute Abend.
- Wir erwarten Gäste heute Abend.

Zostajesz w domu dziś wieczorem?

Bleibst du heute Abend zu Hause?

Wczoraj wieczorem czytała książkę kucharską.

Sie hat gestern Nacht ein Kochbuch gelesen.

Możemy zobaczyć się dziś wieczorem?

Kann ich Sie heute Abend sehen?

Wieczorem przeważnie uczę się matematyki.

Gewöhnlich lerne ich Mathematik abends.

Ken studiował angielski wczoraj wieczorem.

Ken hat gestern Abend Englisch gelernt.

Zostaniesz w domu dziś wieczorem?

Bleibst du heute Abend zu Hause?

Wczoraj wieczorem napisałem trzy listy.

- Ich habe gestern Abend drei Briefe geschrieben.
- Gestern Abend habe ich drei Briefe geschrieben.

O dziesiątej wieczorem już śpię.

Um zehn Uhr abends schlafe ich schon.

Zawsze karmię psy wczesnym wieczorem.

Ich habe meine Hunde immer am frühen Abend gefüttert.

Tom lubi oglądać telewizję wieczorem.

- Tom sieht des Abends gerne fern.
- Tom guckt abends gerne Fernsehen.

Wczoraj wieczorem słyszałem wycie psów.

Gestern Nacht hörte ich Hunde heulen.

Wczoraj wieczorem zostałem w domu.

Ich bin gestern Abend zu Hause geblieben.

Byłeś wczoraj wieczorem w domu?

Warst du gestern Abend zu Hause?

- Zanosi się na śnieg wieczorem.
- Wygląda na to, że wieczorem będzie padał śnieg.

Es scheint, als ob es gegen Abend schneien wird.

- Wieczorem wyprowadzę mojego psa na spacer.
- Wieczorem wychodzę z moim psem na spacer.

Am Abend gehe ich mit dem Hund spazieren.

Podróżnik przybył do Nowego Jorku wieczorem.

Der Reisende kam am Abend in New York an.

On jest zazwyczaj w domu wieczorem.

Abends ist er normalerweise zu Hause.

Dziś wieczorem powinienem opiekować się dziećmi.

Ich soll heute Abend die Kinder betreuen.

Zaopiekuję się twoimi dziećmi dzisiaj wieczorem.

Ich werde heute Abend auf eure Kinder aufpassen.

Powinienem wczoraj wieczorem pójść wcześniej spać.

Ich hätte gestern Abend früher schlafen gehen sollen.

Kto je wieczorem, przybiera na wadze.

Wer abends isst, nimmt zu.

Moja babcia wieczorem chodzi na spacer.

Meine Großmutter geht abends spazieren.

O której położyłeś się wczoraj wieczorem?

Um wie viel Uhr bist du gestern Abend ins Bett gegangen?

Obawiam się, że wieczorem może padać.

Ich fürchte, dass es heute Abend regnen wird.

Przypuszczam, że jesteś zajęta dziś wieczorem.

Ich schätze, du wirst heute Nacht sehr beschäftigt sein.

Zaopiekuję się dziś wieczorem twoim dzieckiem.

Ich passe heute Nacht auf dein Kind auf.

Tom przychodzi do mnie dziś wieczorem.

Tom kommt heute Nacht zu mir.

Spotkamy się z nim dziś wieczorem.

Wir treffen uns heute Abend mit ihm.

Wczoraj wieczorem kłócił się z Tomem.

Den ganzen Abend lang hat Tom mit jemandem debattiert.

Czy zawsze jesteś w domu wieczorem?

- Bist du abends immer zu Hause?
- Seid ihr abends immer zu Hause?

Nie bawiłaś się dobrze dziś wieczorem?

Hat es dir heute Abend denn keinen Spaß gemacht?

W czwartki wieczorem piwo jest za darmo.

Donnerstagabends ist das Bier umsonst.