Translation of "Kościoła" in German

0.009 sec.

Examples of using "Kościoła" in a sentence and their german translations:

Idę do kościoła.

Ich gehe in die Kirche.

- Dziś wieczorem idziemy do kościoła.
- Wieczorem idziemy do kościoła.

Heute Abend gehen wir in die Kirche.

- Co niedziela chodzę do kościoła.
- Chodzę do kościoła co niedziela.

Ich gehe jeden Sonntag zur Kirche.

- W niedziele chodzę do kościoła.
- W niedzielę idę do kościoła.

Sonntags gehe ich in die Kirche.

Wieczorem idziemy do kościoła.

Heute Abend gehen wir in die Kirche.

W niedzielę idę do kościoła.

Ich gehe sonntags in die Kirche.

Poszli do kościoła w Wigilię.

Sie gingen am Heiligen Abend zur Kirche.

W niedzielę chodzę do kościoła.

Sonntags gehe ich in die Kirche.

Poszedłem z nim do kościoła.

- Ich ging mit ihm in die Kirche.
- Ich bin mit ihm in die Kirche gegangen.

On rzadko chodzi do kościoła.

Er geht selten in die Kirche.

Chodziłem w niedziele do kościoła.

Früher ging ich sonntags zur Kirche.

W niedziele chodzę do kościoła.

Ich gehe sonntags in die Kirche.

Dziś wieczorem idziemy do kościoła.

Heute Abend gehen wir in die Kirche.

Mój dom jest obok kościoła.

Mein Haus ist in der Nähe der Kirche.

Idziemy do kościoła na mszę.

Wir gehen in die Kirche zur Messe.

Tom chce, żebyśmy poszli do kościoła.

Tom möchte, dass wir zur Kirche gehen.

Tom poszedł z Mary do kościoła.

Tom ging mit Maria zur Kirche.

Prawie nie wyrobiliśmy się na czas do kościoła.

- Wir hätten es fast nicht mehr rechtzeitig zur Kirche geschafft.
- Wir hätten es fast nicht pünktlich zur Kirche geschafft.

- Nie chodzę do kościoła.
- Nie chodzę do cerkwi.

Ich gehe nicht zur Kirche.

Czy pójdę do piekła jeżeli nie będę chodził do kościoła?

Komme ich in die Hölle, wenn ich nicht in die Kirche gehe?

Ostatnie skandale z hierarchami i nieletnimi podkopały zaufanie wiernych do Kościoła.

Die neulichen Skandale, in die Messdiener und religiöse Oberhäupter verwickelt waren, haben den Glauben, den die Leute in die Kirche haben, unterminiert.

,,Kto zamówił budowę kościoła mariackiego?" - ,,Oczywiście cesarz Tom!" - ,, Bardzo dobrze Johannes!" Nie spodziewałam się tego po tobie!"

„Wer hat den Bau der Marienkirche in Auftrag gegeben?“ – „Kaiser Tom natürlich!“ – „Sehr gut, Johannes! Das hätte ich nicht von dir erwartet!“