Translation of "Naczynia" in German

0.006 sec.

Examples of using "Naczynia" in a sentence and their german translations:

Tomasz myje naczynia.

Tom wäscht gerade ab.

Kto robi naczynia ?

Wer wird das Geschirr spülen?

Kto pozmywa naczynia?

Wer wird das Geschirr spülen?

Właśnie umyłem wszystkie naczynia.

Ich habe gerade den kompletten Abwasch gemacht.

Umyłem naczynia po obiedzie.

Nach dem Abendessen machte ich den Abwasch.

Zwykle to ja myję naczynia.

Ich wasche gewöhnlich das Geschirr.

Umyła naczynia i wytarła je.

Sie wusch das Geschirr und trocknete es.

Tom właśnie skończył myć naczynia.

Tom ist gerade mit dem Abwasch fertig geworden.

Ich gardło i naczynia krwionośne są przystosowane

Auch Hals und Blutgefäße sind auf einzigartige Weise angepasst,

Jak to jest, że naczynia gromadzą się tak szybko?

Wie kommt es, dass sich Geschirr so schnell auftürmt?

Płuca, serce, żyły, tętnice i naczynia włosowate budują system krwionośny.

Die Lungen, das Herz, die Venen, Arterien und Haargefäße bilden das kardiovaskuläre System.

Dziś naczynia zmywa ten, kto przegra w papier, kamień, nożyce.

- Lass uns ausknobeln, wer heute den Abwasch machen muss.
- Lass es uns heute so machen, dass derjenige, der beim Schnick Schnack Schnuck verliert, den Abwasch macht.
- Lassen wir heute denjenigen den Abwasch machen, der beim Schere, Stein, Papier verliert.
- Lassen wir heute denjenigen den Abwasch machen, der beim Ching Chang Chong verliert.

Mój robot będzie przygotowywał posiłki, sprzątał, zmywał naczynia i wykonywał inne domowe czynności.

Mein Roboter wird Essen machen, aufräumen, abwaschen und noch andere Hausarbeiten erledigen.

Kiedy Tom powiedział Mary, żeby czuła się jak w domu, w sekrecie miał nadzieję, że pójdzie do kuchni pozmywać mu naczynia.

Als Tom zu Maria sagte, sie solle sich ganz wie zu Hause fühlen, hoffte er im Stillen, sie würde in der Küche das Geschirr abwaschen.