Translation of "Kobiety" in German

0.016 sec.

Examples of using "Kobiety" in a sentence and their german translations:

Kobiety pracują.

Die Frauen arbeiten.

Kobiety najpierw.

- Frauen zuerst!
- Die Frauen zuerst.

Lubię kobiety.

Ich mag Frauen.

Znam te kobiety.

Ich kenne diese Frauen.

Kobiety uwielbiają herbatę.

Die Frauen mögen Tee.

Usłyszałem krzyk kobiety.

Ich hörte eine Frau schreien.

Szukaj tej kobiety!

Sucht die Frau!

Dwie kobiety śpiewają.

Zwei Frauen singen.

Kobiety są piękne.

Frauen sind schön.

Kobiety mnie nienawidzą.

Frauen hassen mich.

Te kobiety nadzorują pracę.

Diese Frauen hier leiten die Arbeit.

Kobiety grają w tenisa.

Die Frauen spielen Tennis.

Co za piękne kobiety!

Was für schöne Frauen!

Gdzie widziałeś te kobiety?

Wo hast du diese Frauen gesehen?

Kobiety nie lubią mnie.

Die Frauen mögen mich nicht.

Kobiety nie lubią Toma.

Frauen mögen Tom nicht.

Dom to królestwo kobiety.

Zuhause hat die Frau die Hose an.

Kobiety mają piękne policzki.

Frauen haben schöne Wangen.

Myślę, że kobiety są wspaniałe.

Ich finde Frauen so erstaunlich.

Kobiety są głównymi rolnikami świata.

Weltweit betreiben hauptsächlich die Frauen die Landwirtschaft.

Ona jest przykładem kobiety kulturalnej.

Sie ist, was man eine gebildete Frau nennt.

Trzy kobiety stały przy barze.

- An der Theke standen drei Frauen.
- Es standen drei Frauen am Schanktisch.

Tom myśli, że rozumie kobiety.

Tom glaubt, dass er Frauen versteht.

Nawet kolorowe kobiety są bardzo blade.

selbst die Frauen, die keine helle Hautfarbe haben, sind sehr blass.

Kobiety dołączają. I wysyłają mi maile,

Frauen haben es genutzt.

A kobiety zakochują się w mężczyznach.

und Frauen verlieben sich in Männer.

On patrzy na kobiety z góry.

Er sieht auf Frauen herab.

Małżeństwo to związek mężczyzny i kobiety.

Ehe ist die Verbindung von Mann und Frau.

Kobiety są najpiękniejszą częścią życia mężczyzny.

Frauen sind der schönste Teil im Leben eines Mannes.

kobiety i dziewczęta są poważnym źródłem możliwości.

sind Frauen und Mädchen eine Quelle an Möglichkeiten.

Kobiety po kilku słowach tracą nim zainteresowanie.

Frauen verlieren auf natürliche Weise das Interesse an ihm, sobald sie ein paar Worte mit ihm wechseln.

Kobiety czy mężczyźni, wszyscy chyba muszą iść.

Sie sollten gehen, ungeachtet dessen, ob sie Männer oder Frauen sind.

Poszukujemy kobiety, która jest dobra w gotowaniu.

Wir suchen eine Frau, die gut kochen kann.

On wie, jak sprawić, by kobiety płakały.

Er weiß, wie man Frauen zum Weinen bringt.

Bo kobiety od dawna utożsamia się z naturą.

weil Frauen schon lange mit der Natur identifiziert wurden.

Ogólnie rzecz biorąc, kobiety żyją dłużej niż mężczyźni.

- Im Allgemeinen leben Frauen länger als Männer.
- Frauen leben im Allgemeinen länger als Männer.

Nie ma drugiej tak dumnej kobiety jak ona.

Keine Frau ist so arrogant wie sie ist.

Lubisz kobiety z dużymi piersiami czy z małymi?

Magst du Frauen mit großen Brüsten oder kleinen Brüsten?

Jeśli mężczyźni są wilkami, to kobiety są diabłami.

Wenn Männer Wölfe sind, sind Frauen Teufel.

Nigdy nie należy pytać kobiety o jej wiek.

Man sollte eine Frau nie nach ihrem Alter fragen.

Tylko 16 procent nauczycieli w tej szkole to kobiety.

Nur sechzehn Prozent der Lehrer dieser Schule sind weiblich.

Widziałam, jak niezwykle mądre, genialne kobiety żalą się na Facebooku:

Ich sehe dann immer die wirklich klugen und genialen Frauen auf Facebook,

Czy to prawda, że mężczyźni mają tłustszą skórę niż kobiety?

Ist es wahr, dass Männer fettigere Haut haben als Frauen?

Uważam, że mężczyźni i kobiety będą się różnić w tym względzie.

Nun, auf dem Gebiet sind die Dinge für Männer und Frauen natürlich verschieden.

Sweter kobiety leży dobrze, kiedy mężczyźni nie mogą już dłużej oddychać.

Der Pullover einer Frau sitzt richtig, wenn die Männer nicht mehr atmen können.

Kobiety są jak tłumaczenia: piękne nie są wierne, a wierne nie są piękne.

Frauen sind wie Übersetzungen: Die schönen sind nicht treu, und die treuen sind nicht schön.

- Nie znam tej pani rozmawiającej z naszym nauczycielem.
- Nie znam tej kobiety, która rozmawia z naszym nauczycielem.

Ich kenne die Frau nicht, die mit unserem Lehrer spricht.

Arystoteles utrzymywał, że kobiety mają mniej zębów niż mężczyźni. Choć był żonaty dwukrotnie, nigdy nie wpadł na to, by zweryfikować swoje stwierdzenie przez oględziny ust swoich żon.

Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.