Translation of "Jasne" in German

0.005 sec.

Examples of using "Jasne" in a sentence and their german translations:

Jasne.

Klar.

No jasne!

Na klar!

Wszystko jasne.

Alles ist klar.

Jasne, że skłamałeś.

Es ist offensichtlich, dass du gelogen hast.

Lubię jasne kolory.

Ich mag helle Farben.

- Zrozumiałem.
- Jasne.
- Zrozumiano.

Verstanden.

Jasne, że się mylisz.

Es ist offensichtlich, dass du unrecht hast.

Czy to jest jasne?

Ist das klar?

Jasne, że zna odpowiedź.

Es ist klar, dass er die Antwort weiß.

Jasne, ty mnie też!

Jaja, du mich auch!

Czy wszystko jest jasne?

Ist alles klar?

Jasne, że jestem wściekły.

Klar bin ich wütend.

„Tak, jasne” - mówi pani Lee.

"Ja, ok.", sagt Frau Lee.

Stało się jasne, że skłamała.

Es stellte sich heraus, dass sie gelogen hatte.

To powinno być jasne dla każdego.

Das dürfte jedem klar sein.

To powinno być jasne dla wszystkich.

Das sollte jedem klar sein.

Czy moje wyjaśnienie jest wystarczająco jasne?

Ist meine Erklärung klar?

No przecież jasne, że to nieprawda!

- Das ist doch ganz klar eine Lüge!
- Es ist doch klar, dass das geschwindelt ist!

Te zasady nie są zbyt jasne.

Diese Regeln sind nicht sonderlich klar.

Jest to już dla mnie jasne.

Das ist mir schon klar.

Ale dezorientuje ją hałas i jasne światła.

Aber der Krach und die grellen Lichter wirken desorientierend.

- Jesteśmy z Brazylii. - Jasne. Miło pana poznać.

-Wir sind Brasilianer. -In Ordnung. Schön, Sie kennenzulernen.

To, że jest geniuszem, jest jasne dla każdego.

Dass er ein Genie ist, ist jedem klar.

Jasne noce pod księżycem w pełni to jego najlepsza szansa.

In hellen Vollmondnächten stehen seine Chancen am besten.

- To jasne, że nie masz racji.
- Ewidentnie nie masz racji.

Es ist eindeutig, dass du falsch liegst.