Translation of "Dokąd" in German

0.009 sec.

Examples of using "Dokąd" in a sentence and their german translations:

- Dokąd idziemy?
- Gdzie idziemy?
- Dokąd zmierzamy?

Wohin gehen wir?

Dokąd idziesz?

Wohin gehst du?

Dokąd przychodzą?

- Wo kommen sie her?
- Woher kommen sie?

Dokąd zmierzasz?

Wohin bist du unterwegs?

- Dokąd chciałby Pan iść?
- Dokąd chciałby Pani iść?
- Dokąd chcieliby Państwo iść?

Wohin möchten Sie gehen?

Dokąd zabierają Toma?

Warum nehmen die Tom?

Wiem, dokąd idę.

Ich weiß, wohin ich gehe.

Dokąd idziesz, ojcze?

Wohin gehst du, Vater?

Dokąd szedł Tomek?

Wohin ging Tom?

Dokąd poszedł tata?

Wo ist Vati hingegangen?

I dokąd teraz?

Wohin gehst du von hier?

Dokąd chciałbyś iść?

Wohin möchtest du gehen?

Dokąd pan pójdzie?

Wohin werden Sie gehen?

Zobaczmy, dokąd ten prowadzi.

Wo der wohl hinführt?

- Dokąd jedziesz? - Do Maldonado.

-Wo gehst du hin? -Nach Maldonado.

Nie miał dokąd uciec.

Dann konnte er nicht entkommen.

Dokąd jedzie ten pociąg?

Wohin fährt dieser Zug?

Nie wiem, dokąd idę.

Ich weiß nicht, wohin ich gehe.

Czy wiesz dokąd idziemy?

Weißt du, wohin wir gehen?

Hej, dokąd poszedł Tom?

Huch! Wo ist Tom denn hin?

- Dokąd idziemy?
- Gdzie idziemy?

Wohin gehen wir?

Dokąd będziesz się przeprowadzał?

Wohin wirst du umziehen?

Wiem, dokąd idzie Tom.

- Ich weiß, wo Tom hingeht.
- Ich weiß, wohin Tom geht.

Dokąd oni cię zabierają?

- Wohin bringen sie dich?
- Wo bringen sie dich hin?

Cześć! Dokąd chcesz iść?

Tag! Wo willst du hin?

Dokąd prowadzi ta droga?

Wohin führt diese Straße?

Chcę wiedzieć, dokąd idziesz.

Ich möchte wissen, wohin du gehst.

Dokąd ona chce iść?

Wohin will sie gehen?

Wiem, dokąd oni idą.

Ich weiß, wohin sie gehen.

Dokąd wiedzie nas ta technologia?

Also, wo führt uns diese Technologie hin?

Wiesz, dokąd poszedł twój ojciec?

Weißt du, wo dein Vater hingegangen ist?

Naprawdę chcesz wiedzieć dokąd poszliśmy?

Willst du wirklich wissen, wohin wir gegangen sind?

Zdecydujmy razem dokąd pójść najpierw.

Lasst uns zusammen entscheiden, wo wir zuerst hingehen.

Ale nie wiem, dokąd stąd poszła.

aber ich habe keine Ahnung, wohin sie gegangen ist.

Ale nie wiem, dokąd stąd poszła.

Ich weiß nur nicht, wohin sie weitergegangen ist.

Czy Tom ci powiedział, dokąd idzie?

Hat Tom dir erzählt, wohin er ging?

Powiedziała, że nie ma dokąd iść.

Sie sagte, sie könne nirgends hingehen.

To od ciebie zależy, dokąd stąd pójdziemy.

Von nun an bestimmst du, wohin wir gehen.

Mogę poczuć, dokąd prowadzi ten dół. O rany!

Ich fühle, wohin das Loch führt. Oh, Mann.

Nie mając dokąd uciec, zwinny intruz znów atakuje.

Ohne Fluchtmöglichkeit greift der flinke Eindringling erneut an.

Tom spytał Mary, dokąd zazwyczaj chodzi na zakupy.

Tom fragte Maria, wo sie gewöhnlich einkaufe.

Jest tylko jeden sposób, by zobaczyć, dokąd prowadzą te tunele.

Es gibt nur einen Weg, um herauszufinden, wohin diese Tunnel führen.

Ming Xiao nie wie jeszcze, dokąd pojedzie w przyszłym roku.

Ming Xiao weiß noch nicht, wo er nächstes Jahr hingehen wird.

Logika zabierze cię z punku A do B. Wyobraźnia zabierze cię dokąd chcesz.

Logik wird dich von A nach B bringen. Fantasie wird dich überall hinbringen.