Translation of "Dobrym" in French

0.006 sec.

Examples of using "Dobrym" in a sentence and their french translations:

- On będzie dobrym mężem.
- Będzie dobrym mężem.

Il sera un bon mari.

Był dobrym królem.

- Ce fut un bon roi.
- Il fut un bon roi.
- Il était un bon roi.
- C'était un bon roi.

Jesteś dobrym studentem.

Tu es un bon étudiant.

Jest dobrym pływakiem.

C'est un bon nageur.

Jestem dobrym chłopcem.

Je suis un bon garçon.

Jesteś dobrym kucharzem.

Tu es bon cuisinier.

- Nie idą w dobrym kierunku.
- Nie zmierzają w dobrym kierunku.

Ils vont dans la mauvaise direction.

On jest dobrym uczniem.

C'est un bon étudiant.

John jest dobrym uczniem.

- John est un bon élève.
- Jean est un bon élève.

On jest dobrym lekarzem.

C'est un bon médecin.

Jestem w dobrym nastroju.

Je suis de bonne humeur.

On jest dobrym mówcą.

C'est un bon orateur.

Aoi jest dobrym tancerzem.

Aoi est une bonne danseuse.

Jesteś bardzo dobrym nauczycielem.

Tu es un excellent professeur.

On jest dobrym stolarzem.

Il est bon charpentier.

Jesteś w dobrym miejscu.

Tu es au bon endroit.

Tom jest dobrym chłopcem.

Tom est un bon garçon.

On jest dobrym aktorem.

C'est un bon docteur.

On będzie dobrym mężem.

Il sera un bon mari.

Nie był dobrym politykiem.

Il n'était pas un bon homme politique.

Tom jest bardzo dobrym tenisistą.

Tom est un très bon joueur de tennis.

Rośliny odżyją po dobrym deszczu.

Les végétaux revivent après une bonne pluie.

Mój mąż jest dobrym człowiekiem.

- Mon mari est un chic type.
- Mon époux est un chic type.

Tom wyraził się dobrym angielskim.

Tom s'est exprimé dans un bon anglais.

Ona nie jest dobrym człowiekiem.

Elle n'est pas une bonne personne.

Bardzo dobrym przykładem jest koncert rockowy.

Un concert de rock est un parfait exemple.

On rzadko bywa w dobrym humorze.

Il est rarement de bonne humeur.

Edison nie był zbyt dobrym uczniem.

Edison n'était pas un étudiant brillant.

On był moim całkiem dobrym przyjacielem.

C'était un de mes bons amis.

Ten miecz jest w dobrym stanie.

Cette épée est en assez bon état.

Tom nie jest zbyt dobrym kucharzem.

Tom n'est pas très bon cuisinier.

Tom był twoim dobrym przyjacielem, prawda?

Tom était un bon ami à vous, n'est-ce pas ?

Myślę, że jogging jest dobrym ćwiczeniem.

Je pense que le jogging est un bon exercice.

Mój mąż jest bardzo dobrym kucharzem.

- Mon mari est très bon cuisinier.
- Mon mari est un très bon cuisinier.

Jestem dobrą nauczycielką. / Jestem dobrym nauczycielem.

- Je suis un bon professeur.
- Je suis un bon enseignant.

Bądź dobrym chłopcem i poczekaj tutaj!

Sois un brave garçon et attends ici.

Nie wiedziałem, że jesteś tak dobrym kucharzem.

Je ne savais pas que tu étais un si bon cuisinier.

Dziecko wsiadło do samolotu w dobrym humorze.

L'enfant monta dans l'avion de bonne humeur.

Dlaczego złe rzeczy przytrafiają się dobrym ludziom?

Pourquoi de mauvaises choses arrivent-elles aux bonnes gens ?

Ja być dobrym współuczestnikiem w serwisie Tatoeba?

Comment être un bon contributeur à Tatoeba ?

Po prostu staram się być dobrym ojcem.

J'essaye simplement d'être un bon père.

W tamtym stanie nie mogłem być dobrym ojcem.

Dans cet état, je ne pouvais pas être un bon père.

Gdybym cieszył się dobrym zdrowiem, mógłbym kontynuować studia.

Si j'étais en bonne santé, je pourrais poursuivre mes études.

Chciałbym o sobie myśleć, że jestem dobrym ojcem.

J'aimerais penser que je suis un bon père.

Jestem dumny, że mój ojciec jest dobrym kucharzem.

Je suis fier que mon père soit un bon cuisinier.

Z tego co wiem, był on dobrym studentem.

Pour autant que je sache, il fut un bon élève.

Biwakowanie tak blisko rzeki nie jest dobrym pomysłem.

Camper si près de la rivière n'est pas une bonne idée.

- To naprawdę miły facet.
- On jest naprawdę dobrym człowiekiem.

C'est vraiment un mec bien.

Jestem dumny z mojego ojca, który jest dobrym kucharzem.

Je suis fier que mon père soit un bon cuisinier.

Leki są w dobrym stanie, bo były w chłodzie jaskini.

et les médicaments étaient bien au frais dans la grotte.

Jeśli użyjemy tego wózka i liny, będziemy pewni, że zmierzamy w dobrym kierunku.

En utilisant la caisse et la corde, on restera dans la bonne direction.

To twoja decyzja. Która metoda nawigacji sprawi, że będziemy zmierzać w dobrym kierunku?

C'est votre choix. Quelle méthode de navigation nous conduira dans la bonne direction ?

Aby być dobrym obywatelem świata, musisz starać się być wolnym od jakichkolwiek uprzedzeń.

Si tu veux être un bon citoyen du monde, tu dois t'efforcer de t'affranchir de tes préjugés.

Naprawdę uważam, że Tatoeba jest dobrym narzędziem dla uczniów i nawet polecam ten serwis wszystkim moim uczniom.

Je pense vraiment que Tatoeba constitue un bon outil pour les apprenants et je l'ai même suggéré pour tous mes étudiants.